EN
 / Главная / Все новости / Русская школа математики и программирования в Лондоне организовала робототехнический лагерь

Русская школа математики и программирования в Лондоне организовала робототехнический лагерь

Редакция портала «Русский мир»
18.04.2018

Лондонская русская школа математики и программирования организовала для школьников от 7 до 17 лет робототехнический лагерь, в рамках которого дети получили возможность познакомиться с российскими высокими технологиями, сообщает сайт Россотрудничества. Опытные преподаватели познакомили школьников с основами программирования, робототехники, 3D-дизайна, а также помогли решить междисциплинарные задачи.

Школа начала свою деятельность два с половиной года назад, завоевав признание учащихся, их родителей, а также специалистов в области математики и программирования. Ученики систематически занимают призовые места на различных международных соревнованиях. Англия стала первой в мире страной, которая стала использовать разработки «Сколково» (такие как кибернетические конструкторы «ТРИК» и ROBBO) в детском робототехническом образовании.

В рамках лагеря ребята работали над проектом «умного» дома. Большой популярностью пользовался проект по программированию системы интерактивных частиц: участники смены смогли создать необычные арт-объекты, которые меняли свой вид в соответствии с движениями «мыши», а после подключения сенсоров управление стало осуществляться с помощью руки.

По мнению учителей школы, такие лагеря крайне важны для повышения интереса подрастающего поколения к будущей профессии. Использование российских технологий обеспечит участие в совместных русско-британских технологических проектах на высоком уровне.
Метки:
российские соотечественники, дети, Лондон, Сколково

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева