EN
 / Главная / Все новости / Владимир Кочин встретился с представителем Совета муфтиев России Рушаном Аббясовым

Владимир Кочин встретился с представителем Совета муфтиев России Рушаном Аббясовым

Редакция портала «Русский мир»
11.04.2018

10 апреля исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин встретился с первым заместителем председателя Совета муфтиев России (СМР), зампредом Духовного управления мусульман РФ по международным делам Рушаном Аббясовым.

Во встрече также приняли участие заместитель руководителя аппарата СМР Ренат Абянов и начальник отдела аппарата СМР Ильхам Садыгов. 

Рушан Аббясов передал приветствие от имени духовного лидера российских мусульман, председателя Совета муфтиев России Равиля Гайнутдина. 

На встрече обсуждалась реализация совместных проектов в 2017 году, были намечены планы на 2018 год. В завершение обе стороны выразили намерение продолжить сотрудничество ради сохранения традиционных нравственных ценностей, поддержания межконфессионального и межнационального согласия в России.

Напомним, в марте 2017 года состоялась встреча председателя правления фонда «Русский мир» Вячеслава Никонова с председателем Совета муфтиев России и Духовного управления мусульман РФ Равилем Гайнутдином. Была достигнута договорённость о сотрудничестве, распространении знаний о традиционном исламе, истории и традициях ислама в России. Один из значимых совместных проектов – издание при поддержке фонда «Русский мир» 10 000 экземпляров дисков и создание сайта «Священный Коран и Хадисы Пророка», а также разработка мобильного приложения «Священный Коран и Хадисы Пророка» (для Андроид, для iOS).  
Рубрика:
Тема:
Метки:
ислам, образование, Владимир Кочин

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева