EN
 / Главная / Все новости / Депутаты Латвии проигнорировали 14 тысяч подписей, собранных в поддержку русских школ

Депутаты Латвии проигнорировали 14 тысяч подписей, собранных в поддержку русских школ

Редакция портала «Русский мир»
15.02.2018

Латвийские парламентарии решили не обращать внимания на петицию в поддержку русскоязычного образования, сообщает РИА «Новости». Таким образом был отклонён документ, подписи под которым поставили около четырнадцати тысяч человек. Латвия собирается перевести все средние русскоязычные школы на обучение на латышском языке. Исключения составят уроки родного языка, литературы и истории для представителей нацменьшинств.

Накануне петицию рассматривали в комиссии по мандатам, этике и заявлениям и проголосовали против неё. Депутаты заявили, что реформу образования рассматривает другая комиссия, которая уже поддержала документ.

Это уже не первое обращение жителей страны к депутатам. В конце прошлого года предыдущую петицию также отклонили, так как многие подписи под ней принадлежали негражданам — лицам, ограниченным в своих политических правах. 

Реформа уже прошла почти все стадии согласования. Теперь её ожидает рассмотрение в трёх чтениях в парламенте. 

Российские соотечественники уже неоднократно проводили акции в защиту образования на русском языке. Активисты отмечают, что их участников становится всё больше. Кроме того, Русский союз Латвии подал заявку на проведение референдума. Если власти её отклонят, то организация обратится в суд.
Метки:
русские школы, российские соотечественники, статус русского языка, Рига

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева