EN
 / Главная / Все новости / Путин: Решение суда по российским спортсменам не может не радовать

Путин: Решение суда по российским спортсменам не может не радовать

Редакция портала «Русский мир»
02.02.2018

Спортивный арбитражный суд своим решением только подтвердил чистоту большей части российских атлетов, заявил Президент РФ Владимир Путин. По его словам, вердикт САS не может не радовать, сообщает ТАСС.

Российский лидер отметил, что любая правовая ситуация в конечном итоге разрешается с решением суда, который является высшей инстанцией. К нему надо относиться с уважением. При этом, подчеркнул глава государства, нельзя впадать в эйфорию, нужно уважать и ту сторону, с которой вёлся спор.

Он заверил, что для России ещё остаётся широкое поле деятельности с точки зрения работы над улучшением отечественной антидопинговой программы и совершенствования политики в сфере борьбы с допингом. Владимир Путин подтвердил, что российские власти продолжат над этим работать вместе с Международным олимпийским комитетом, Всемирным антидопинговым агентством и другими международными институтами.

Напомним, апелляции, поданные российскими спортсменами на решение МОК о пожизненном отстранении от участия в Олимпиадах, были удовлетворены. Такое решение вынес Спортивный арбитражный суд (CAS) накануне. Всего было оправдано двадцать восемь человек. Их обвиняли в нарушении антидопинговых правил на зимних Олимпийских играх, которые прошли в 2014 году в Сочи.

Ещё одиннадцать человек суд оправдал частично. Им заменили пожизненное отстранение на пропуск Олимпиады в Южной Корее. Руководитель Олимпийского комитета России Александр Жуков назвал этот вердикт справедливым.

Как сообщал портал фонда «Русский мир», в случае оправдания отечественные атлеты, ранее отстранённые МОК, смогут войти в число участников Олимпиады.
Метки:
Владимир Путин, Олимпиада, допинговый скандал, суд

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева