EN
 / Главная / Все новости / Детей-переводчиков с русского языка на немецкий наградили во Франкфурте

Детей-переводчиков с русского языка на немецкий наградили во Франкфурте

Редакция портала «Русский мир»
31.01.2018

Итоги конкурса «Культурный мост: русский — немецкий» для многоязычных детей подвели во Франкфурте, сообщает сайт «Русское поле». Ребята могли принять участие в конкурсе по двум номинациям: «Переход по культурному мосту» (перевод с русского языка на немецкий) и «Книга своими руками на двух языках».

Свои работы представили более шестидесяти детей со всей страны.

Церемония награждения состоялась в русско-немецком детском саду «Незабудка». На встрече участники конкурса смогли также присоединиться к творческим мастер-классам.

В рамках торжественной церемонии состоялось не только награждение победителей, но и открытие выставки, которая состоит из работ детей. Известно, что выставка станет передвижной. Это было сделано для того, чтобы с ней могли познакомиться жители разных районов.

Конкурс «Культурный мост» стартовал в прошлом году, и его организаторами стали сразу несколько стран. Он призван повысить интерес детей к культуре и чтению.

Метки:
российские соотечественники, дети, конкурс, Франкфурт

Новости по теме

Новые публикации

Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева