EN
 / Главная / Все новости / Театральный мир отмечает юбилей Константина Станиславского

Театральный мир отмечает юбилей Константина Станиславского

Редакция портала «Русский мир»
17.01.2018

Весь театральный мир сегодня, 17 января, отмечает юбилей русского режиссёра и реформатора театра Константина Станиславского. В 2018 году со дня его рождения исполняется 155 лет, сообщает РИА «Новости».

Прошло почти сто лет с момента появления системы Станиславского, но она до сих пор востребована, ею пользуются по всему миру. Многие актёры и режиссёры работают именно по ней, а знают о ней все, кто так или иначе имеет отношение к театру и актёрской игре. Нуждается в системе Станиславского и кинематограф: многие звёзды Голливуда являются приверженцами этой системы.

Станиславский ставил во главу угла два принципа: правда переживаний и предлагаемые обстоятельства. Он утверждал, что все артисты должны по-настоящему переживать всё то, что случается с их героями на сцене, и при этом исходить из своего опыта, наблюдать за окружающими людьми, проживая ситуацию на сцене каждый раз заново.

Будущие артисты и режиссёры со всего мира сегодня приезжают в Москву, чтобы лучше понять и усвоить азы системы Станиславского.

Сербская актриса Даниэла Петкович рассказывает, что получила актёрское образование на родине и несколько лет работала в театрах страны. Сейчас она приехала в Москву и продолжает учиться в ГИТИСе, в магистратуре. По её словам, первое, что советуют прочитать будущим актёрам, — книги Станиславского. Она уверена, что с помощью его метода можно лучше разобраться в себе, правильно строить отношения, понять окружающий мир и людей.

Георгиос Кутлис из Греции отметил, что актёры и режиссёры постоянно следят за собой и наблюдают за окружающими людьми. В результате, происходит слияние реальности и игры. Именно этому и учил Станиславский.
Метки:
театр, юбилей, Константин Станиславский

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева