Два языка – пара 25.04.2024
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана. Детей соотечественников пригласили на новогоднюю ёлку в консульство РФ в Нью-Йорке
Редакция портала «Русский мир»
18.12.2017
Новый год в русской традиции отметили в российском консульстве в Нью-Йорке, сообщает ТАСС. Гостями праздника стали около сотни детей из русскоязычных семей, а в качестве организатора выступил русско-американский центр «Наследие» (РАКСИ).
По словам Ольги Зацепиной, возглавляющей РАКСИ, дети российских соотечественников всегда с большим удовольствием отмечают Новый год именно здесь. Она пояснила, что главная задача — сохранить у молодого поколения язык, интерес к традициям и культуре. В том числе и к Новому году с Дедом Морозом и Снегурочкой.
На празднике показали мюзикл «Репка» в исполнении детского фольклорного ансамбля «Золотой петушок». Юные артисты являются участниками всех новогодних праздников в консульстве, которые проводятся уже больше десяти лет.
Эта традиция возникла в начале двухтысячных годов, и поначалу на торжества приглашали детей из нашей страны, усыновлённых американцами. Затем начали приглашать и детей из обычных семей. В том числе и детей российских дипломатов.
Юные гости пели новогодние песни, читали стихи, посвящённые грядущим праздникам, водили хоровод и танцевали вместе с артистами. И конечно, не забыли и о главной новогодней традиции — о подарках. Детям подарили конфеты и шоколад российских производителей.
Среди волонтёров праздника были члены общества «Русская молодёжь Америки». Они помогли украсить генконсульство, провести ёлку и прислали на праздник Деда Мороза и Снегурочку.