RUS
EN
 / Главная / Все новости / Россия и Египет решили восстановить регулярное авиасообщение

Россия и Египет решили восстановить регулярное авиасообщение

Редакция портала «Русский мир»
16.12.2017

Фото: pixabay.comМосква и Каир договорились о восстановлении авиационного сообщения между Россией и Египтом, сообщает РИА «Новости».

Соответствующее соглашение подписали накануне глава отечественного транспортного ведомства Максим Соколов и египетский министр гражданской авиации Шериф Фахти. Их встреча состоялась в Москве.

Они поставили подписи под протоколом о сотрудничестве в сфере обеспечения безопасности гражданской авиации.

По мнению Максима Соколова, это станет первым шагом на пути к возобновлению полётов. Он допустил, что воздушное сообщение свяжет две страны уже в феврале наступающего года.

До этого, отметил министр, нужно сделать ещё очень многое, в частности, завершить внутригосударственные процедуры по возобновлению авиасообщения.

Представитель египетского правительства также выразил надежду, что самолёты между Москвой и Каиром начнут летать уже через пару месяцев. На апрель назначены переговоры о возобновлении чартерных рейсов в курортные города Хургаду и Шарм-эш-Шейх.

Напомним, что авиасообщение между Россией и Египтом было закрыто в 2015 году после совершения теракта на борту лайнера, принадлежавшего российской фирме. Террорист смог пронести взрывчатку в самолёт в аэропорту Шарм-эль-Шейха. В результате взрыва погибли более двухсот пассажиров и семь членов экипажа.

Осенью прошлого года российские специалисты в сфере безопасности авиаперелётов начали проведение проверки египетских аэропортов. Такого рода досмотры проводились неоднократно.

Как сообщал портал фонда «Русский мир», Владимир Путин заявил о скором восстановлении авиасообщения между Россией и Египтом после встречи со своим коллегой Абдель Фаттахом ас-Сиси. Он указал, что Египет очень многое сделал для обеспечения безопасности пассажиров как на земле, так и в воздухе.
Метки:
авиасообщение, Минтранс

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.