EN
 / Главная / Все новости / Закончился «Час русских сказок»

Закончился «Час русских сказок»

Русский центр в Тайбэе
06.12.2017

Русский центр Государственного университета Чжэнчжи (о. Тайвань) совместно с начальной школой Мучжа в Тайбэе организовали цикл мероприятий под названием «Час русских сказок».

Всего прошло девять занятий. Студенты факультета славистики рассказали школьникам разных классов русские народные сказки «Рукавичка», «Гуси-лебеди», «Иван-царевич и серый волк», «Баба-яга», «Прекрасная Василиса» и «Царевна-лягушка», басни И. Крылова «Ворона и лисица», «Петух и жемчужное зерно», «Мартышка и очки», сказку Л. Толстого «Три медведя», а также «Сказку о золотом петушке» А. Пушкина. Дети узнали не только об образах животных в культурной традиции русского народа, но и о характерных особенностях русской народной сказки. 

Помимо русских сказок, студенты-русисты познакомили школьников с русской культурой. Школьники младших классов восхитились красотой матрёшки, с удовольствием посмотрели мультфильмы «Ну, погоди», «Чебурашка» и «Маша и медведь». С традициями празднования Масленицы и Пасхи, а также русской народной кухней познакомились школьники средних классов. Старшеклассники посмотрели фрагменты видеозаписей балетов «Лебединое озеро» и «Щелкунчик», а также познакомились с творчеством И. Айвазовского и И. Шишкина.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Тайбэе

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева