Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций? Россия развивает сотрудничество с Южной Кореей в области образования
Редакция портала «Русский мир»
09.11.2017
Университеты России и Южной Кореи продолжают расширять взаимодействие. Накануне между университетом Согён и Российской академией народного хозяйства и государственной службы РФ (РАНХиГС) был подписан меморандум о сотрудничестве. Торжественная церемония состоялась в рамках визита делегации отечественного вуза в Сеул.
Кроме того, гости из нашей страны приняли участие в семинаре и круглом столе, посвящённых современных методах совершенствования образовательного процесса в высших учебных заведениях.
Представители сеульского университета рассказали о собственном опыте организации и проведения различных акций и мероприятий, целью которых является развитие карьеры студентов. В том числе они представили программы университетского лагеря по профориентации.
Корейские студенты, изучающие русский язык, подготовили презентацию своего проекта по предоставлению устных и письменных переводческих услуг на русском языке. Применяя полученные в университете знания русского языка, молодые люди уже справились с переводом и дубляжом на корейский язык русских образовательных детских видеороликов. Кроме того, они планируют работать с туристами из России в ходе зимних Олимпийских игр, которые пройдут в Пхенчане.
Южнокорейский и российский специалисты договорились о продолжении обмена опытом, а студентов пригласили поучаствовать в конкурсе «Акселератор социальных инициатив RAISE в Москве.
Кроме того, гости из нашей страны приняли участие в семинаре и круглом столе, посвящённых современных методах совершенствования образовательного процесса в высших учебных заведениях.
Представители сеульского университета рассказали о собственном опыте организации и проведения различных акций и мероприятий, целью которых является развитие карьеры студентов. В том числе они представили программы университетского лагеря по профориентации.
Корейские студенты, изучающие русский язык, подготовили презентацию своего проекта по предоставлению устных и письменных переводческих услуг на русском языке. Применяя полученные в университете знания русского языка, молодые люди уже справились с переводом и дубляжом на корейский язык русских образовательных детских видеороликов. Кроме того, они планируют работать с туристами из России в ходе зимних Олимпийских игр, которые пройдут в Пхенчане.
Южнокорейский и российский специалисты договорились о продолжении обмена опытом, а студентов пригласили поучаствовать в конкурсе «Акселератор социальных инициатив RAISE в Москве.
Новости по теме
Новые публикации
Иммануил Кант и его завещание человечеству 22.04.2024
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции русским офицерам.