EN
 / Главная / Все новости / Почему в меню московского кафе «Пушкинъ» используется старая орфография?

Почему в меню московского кафе «Пушкинъ» используется старая орфография?

Русский центр в Даляне
01.11.2017

1 ноября 2017 года в Русском центре Даляньского университета иностранных языков прошла тематическая лекция «Вкусная Москва: кулинарные традиции российской столицы». Мероприятие, вызвавшее большой интерес среди учащихся всех курсов Института русского языка ДУИЯ, представляло собой рассказ о ярких кулинарных достопримечательностях Москвы, о ресторанах, фестивалях, блюдах и продуктах, ставших своего рода культурными брендами столицы. Лекция ставила перед собой цель ввести студентов в мир русской культуры, позволить им открыть для себя Москву с неожиданной стороны, а также познакомить с культурно значимыми словами и выражениями русского языка, связанными с кулинарными традициями.

Преподаватель Института русского языка ДУИЯ Александр Бочкарёв, выступивший в качестве организатора и ведущего мероприятия, подчеркнул, что изучение русского языка невозможно без понимания русской культуры во всех её проявлениях. Большую помощь в организации лекции оказала Мария Воробьёва (г. Москва), подготовившая красочную презентацию об известных столичных ресторанах и их фирменных блюдах. Даляньские студенты-русисты узнали, что подают в буфетах Большого театра и почему в меню кафе «Пушкинъ» используется старая орфография. Содержание лекции вызвало живой отклик аудитории: некоторые студенты, уже побывавшие в Москве и посетившие некоторые её рестораны и фестивали, спешили поделиться собственными впечатлениями, поэтому финальная часть мероприятия прошла в атмосфере непринуждённого общения.

Русский центр ДУИЯ планирует и в дальнейшем организовывать мероприятия такого рода, раскрывая для китайских студентов всю яркость и разнообразие мира русской культуры. Помимо преподавателей Даляньского университета иностранных языков и сотрудников Русского центра к организации подобных лекций будут привлекаться российские соотечественники в Даляне.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Даляне

Новости по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева