EN
 / Главная / Все новости / Оренбургская область за три года готова принять 1200 соотечественников

Оренбургская область за три года готова принять 1200 соотечественников

Редакция портала «Русский мир»
21.09.2017

Программы Оренбургской области и Башкирии по оказанию содействия добровольному переселению соотечественников утверждены федеральным правительством, сообщает РИА «Новости». Планируется, что в рамках этой программы в Оренбургскую область до 2020 года переедут тысяча двести человек. В первую очередь область ждёт тех соотечественников, которые имеют медицинское и педагогическое образование, инженеров и учёных, а также многодетные семьи — с тремя и более детьми.

Действие программы властей Башкирии рассчитано на 2017 — 2021 годы. Руководство региона надеется, что в республику за это время переедут более семисот человек. В приоритете остаётся содействие тем, кто работает в здравоохранении и медицинской науке, а также студентов высших учебных заведений этим направлениям.

Напомним, накануне также утверждены программы Хакасии и Татарстана.

В первые шесть месяцев текущего года почти пятьдесят тысяч человек воспользовались государственной программой по добровольному переселению соотечественников. Большая часть приехала с Украины.

Для переселенцев существует целый комплекс мер поддержки. В частности, участники программы имеют право на получение российского гражданства по упрощённой схеме. Кроме того, для них предусмотрены подъёмные и дополнительные средства для каждого члена семьи. Соотечественники, принявшие решение вернуться на родину, могут также претендовать на возмещение затрат на переезд и транспортировку багажа к новому месту жительства. При отсутствии работы они получают пособие.
Метки:
российские соотечественники, программа переселения соотечественников, Оренбургская область, Башкирия

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева