EN
 / Главная / Все новости / Продолжается визит Дмитрия Медведева в Финляндию

Продолжается визит Дмитрия Медведева в Финляндию


21.07.2010

Президенты России и Финляндии Дмитрий Медведев и Тарья Халонен 20 июля провели переговоры в резиденции «Култаранта», сообщает ИТАР-ТАСС.

«Когда меня спрашивают, зачем мы развиваем отношения с Россией, я всегда отвечаю, что мы хорошие соседи, а хорошие соседи должны регулярно встречаться, чтобы обновлять информацию и чтобы хорошие отношения продолжались и дальше», – сказала президент Финляндии.

Глава российского государства в свою очередь поблагодарил Халонен за приглашение посетить Финляндию.

Этот раунд переговоров стал первой частью визита главы российского государства. Официальная часть бесед пройдёт 21 июля.

Во второй день рабочего визита в Финляндию Дмитрий Медведев намерен обсудить формирование обновлённой архитектуры европейской безопасности, двустороннее сотрудничество в сфере высоких технологий, ряд региональных вопросов.

Как сообщил представитель администрации президента России, в ходе переговоров с президентом Тарьей Халонен планируется обсуждение и ключевых вопросов двустороннего сотрудничества.

Планируется, что Халонен пригласит Медведева посетить станцию исследования Балтийского моря на острове Сейли, что в 30 километрах к югу от Турку. Сегодня там расположен созданный Университетом Турку Исследовательский центр Балтийского моря, который специализируется на изучении окружающей среды архипелага Турку и Балтийского моря и акваэкологии.

В Кремле отмечают, что диалог руководителей двух стран «носит интенсивный и регулярный характер, обеспечивает поступательное развитие российско-финляндского сотрудничества».

Как уже сообщалось, президент России Дмитрий Медведев отправился с официальным визитом в Финляндию 20 июля по приглашению Тарьи Халонен.

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева