EN
 / Главная / Все новости /  Китайские переводчики говорили о креативности

Китайские переводчики говорили о креативности

Русский центр в Даляне
14.06.2017

14 июня Русский центр Даляньского университета иностранных языков провёл очередное занятие Мастерской устного перевода на тему «Креативность и жизнь». В нём принимали участие студенты бакалавриата и магистранты, а также преподаватели Института русского языка Ду Хунцзюнь и Анна Новикова.

В первой части мероприятия студентка третьего курса Ли Веньтао поделилась историей известного предпринимателя Пань Шии, а магистранты MTI тут же сделали последовательный перевод с китайского языка на русский. В отличие от всех остальных Мастерских устного перевода, в этот раз параллельно переводу преподаватели давали комментарии и оценку, так что магистранты более чётко понимали свои недочёты в работе.

Во второй части мероприятия студенты свободно обсуждали предложенную тему, один за другим высказывая свою точку зрения. 

В заключительной части мероприятия преподаватели подвели итоги и прокомментировали данный семинар. В особенности они отметили хорошую грамматику магистрантов.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Даляне, перевод, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева