RUS
EN
 / Главная / Все новости / Добрый мир сказок Чуковского

Добрый мир сказок Чуковского

Нателла Якимов, Нюрнберг
20.03.2017

31 марта 2017 года мы отмечаем 135-летний юбилей известного русского детского писателя, переводчика, критика, мемуариста, лингвиста Корнея Ивановича Чуковского. Поколения всех взрослых выросли на сказках «Муха-Цокотуха», «Тараканище», «Доктор Айболит», «Бармалей», «Мойдодыр» и многих-многих других. Поэт Валентин Берестов посвятил Чуковскому такое шутливое стихотворение:

Нам жалко дедушку Корнея:
В сравненье с нами он отстал,
Поскольку в детстве «Бармалея»
И «Крокодила» не читал,
                                                            Не восхищался «Телефоном»
                                                            И в «Тараканище» не вник.
                                                            Как вырос он таким учёным,
                                                            Не зная самых главных книг?

Действительно, невозможно представить детей, которые бы не знали и не любили героев книжек Корнея Ивановича Чуковского, вернее – Николая Васильевича Корнейчукова. Корней Чуковский – литературный псевдоним писателя, много лет жившего в небольшом доме в поселке Переделкино недалеко от Москвы. Именно там появились его знаменитые герои. И вот спустя много лет герои сказок Корнея Чуковского предстали перед зрителями в переполненном кинозале Русского центра в Нюрнберге.

18 марта 2017 года в нашем центре прошёл очередной литературный праздник из цикла «В гостях у сказки» – «Добрый мир сказок Чуковского», праздник, который дал возможность детям, изучающим русский язык в Германии, проявить свой талант и фантазию, показать своё творчество, выступить перед своими друзьями и родителями. На этот раз праздник подготовили и провели дети из класса «Теремок» субботней школы Русского центра в Нюрнберге под руководством своего классного руководителя и учителя русского языка Натальи Грабель.

Организации праздника предшествовала серьёзная предварительная работа: ребята читали и обсуждали сказки, выбирали понравившиеся произведения для инсценировки, просматривали мультфильмы, отгадывали загадки. Родители помогали детям смастерить маски и костюмы. На уроках рисования преподаватели живописи Елена Барон и Марина Вестфрид со своими воспитанниками сделали яркие коллажи, иллюстрирующие самые популярные произведения писателя: «Доктора Айболита», «Муху-Цокотуху» и «Федорино горе». Эти плакаты стали красочным украшением литературного праздника. Для праздничной программы была организована небольшая выставка книг Корнея Чуковского, которые можно почитать в библиотеке Русского центра в Нюрнберге. 

На представление собралось огромное количество зрителей, учителя, ребята из других классов субботней школы, родители, братья, сёстры выступающих, более ста человек. Все мы отправились в интересный литературный круиз по сказочной стране Корнея Чуковского, в котором встретились с её жителями – героями сказок, стихов и загадок писателя. Надо отметить, что абсолютно все дети, присутствовавшие в зале, проявили свои знания и эрудицию в веселых конкурсах и викторинах по сказкам писателя, декламировали отрывки из его произведений, показывали инсценировки. Особенно смешной получилась сценка из «Телефона», которую показали ребята из класса «Парус». В ходе праздничной программы её гости узнавали о разных удивительных фактах из жизни Корнея Ивановича, о том, как были написаны некоторые из его произведений.

Так, например, мы узнали, что свою первую сказку писатель написал для своего маленького сынишки. Это был «Крокодил», написанный в 1916 году. А было это так. Заболел его маленький сын. Корней Иванович вёз его в ночном поезде, мальчик капризничал, стонал, плакал. Чтобы хоть как-нибудь развлечь его, отец стал рассказывать ему сказку: «Жил да был крокодил, он по улицам ходил». Мальчик неожиданно затих и стал слушать. Наутро, проснувшись, он попросил, чтобы отец снова рассказал ему вчерашнюю сказку. Оказалось, что он запомнил её всю, слово в слово.

В Переделкино, поселке в Подмосковье, где Чуковский жил, он на свои средства построил детскую библиотеку, два раза за лето устраивал праздники с костром для ребят из окрестных сёл, на которые приезжали выступать известные писатели и поэты, артисты и циркачи. Однажды Корней Иванович часа три лепил с детьми из глины разные фигурки. Дети вытирали руки об его брюки, поэтому потом ему было тяжело идти домой, а жил он ещё и далеко. Брюки от глины были тяжёлыми, и их приходилось всё время придерживать руками. Прохожие с удивлением поглядывали на него, но Корней Иванович Чуковский обладал огромным чувством юмора, всегда был весёлым. И пока дошёл до дома, сложил стихи. Так на свет появилось «Федорино горе».

В заключение ведущая программы, Наталья Грабель, поблагодарила всех юных участников за прекрасные выступления и рисунки, всех родителей, которые выбрали время, чтобы прийти в субботнюю школу и поддержали своих талантливых детей.

Стихи и сказки Чуковского великолепно звучат, развивают речь ребенка, обогащают её новыми словами. Когда начинаешь читать любую из сказок Чуковского, никак не можешь остановиться. Для маленьких детей – это все его самые известные сказки, а для детей младшего школьного возраста Чуковский перевёл и пересказал древнегреческий миф о Персее, «Приключения барона Мюнхгаузена», «Робинзона Крузо», сказки Киплинга, произведения Марка Твена.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Нюрнберге, Корней Чуковский, дети, литература

Новости по теме

Новые публикации

20 ноября исполняется 150 лет со дня рождения Зинаиды Гиппиус. Среди литераторов начала ХХ века она занимала совершенно особенное место. Умная, прозорливая, холодно-беспощадная в оценках, при этом тонкая и изящная, она поражала постижимым своеобразием. Александр Блок сделал запись в своём дневнике: «Единственность Зинаиды Гиппиус».
«У природы нет плохой погоды». Надо быть философом по жизни, чтобы согласиться с этим утверждением. Мерзкая, мерзопакостная, противная, слякотная, отвратительная, плохая… Какими только эпитетами бедную погоду не наделяют. А вы знаете, что с точки зрения истории слов сочетание «негодная погода» можно воспринимать как оксюморон – сочетание несочетаемого? Давайте разберёмся.