EN
 / Главная / Все новости / В Браззавиле прошёл концерт в память об артистах ансамбля им. Александрова

В Браззавиле прошёл концерт в память об артистах ансамбля им. Александрова

Редакция портала «Русский мир»
20.02.2017

Памятный вечер, посвящённый ансамблю им. Александрова, прошёл в столице Республики Конго. В качестве организатора мероприятия выступило представительство Россотрудничества в Браззавиле, сообщает сайт организации. Гостями мемориального концерта стали дипломаты разных стран, представители руководства вооружённых сил Конго, выходцы из России, выпускники российских и советских высших учебных заведений. 

По словам главы российской дипломатической миссии Валерия Михайлова, артисты ансамбля им. Александрова были известны и любимы не только в нашей страны. Их знала и любила публика многих стран. Посол уверен, что и новый состав продолжит традиции прославленного коллектива.

Собравшиеся почтили память погибших минутой молчания.

В рамках программы вечера собравшиеся просмотрели видеозаписи исполнения ансамблем легендарной песни «Священная война», а также траурный видеоролик с фотографиями погибших.

Перед гостями вечера выступил конголезский хор «Санктус». В его исполнении прозвучал «Солдатский марш» из оперы Шарля Гуно «Фауст». Его не раз исполняли и александровцы. А сам праздник начался с гимнов России и Конго. Кроме того, в программу вошли и духовные произведения, посвящённые светлой памяти погибших в авиакатастрофе над Чёрным морем. 

Напомним, на прошлой неделе ансамбль им. Александрова в первый раз вышел на сцену в обновлённом составе. В него отбирали лучших из лучших. В прослушивании участвовали артисты из самых разных российских регионов. Отбор артистов в новый состав завершился в конце января. 

Уже в следующем месяце запланированы гастроли коллектива во Франции. На весну намечены и другие гастроли: их ждут словацкие и чешские зрители.
Метки:
русская культура, музыка, концерт, ансамбль им. Александрова, РЦНК в Браззавиле

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева