EN
 / Главная / Все новости / В День прорыва блокады Ленинграда открыт филиал музея «Дорога жизни»

В День прорыва блокады Ленинграда открыт филиал музея «Дорога жизни»

Редакция портала «Русский мир»
18.01.2017

Годовщину прорыва блокады Ленинграда сегодня отметили в городе на Неве. 18 января 1943 года солдаты двух фронтов — Ленинградского и Волховского — встретились на южном берегу Ладоги. К этой дате приурочили открытие филиала Центрального военно-морского музея «Дорога жизни» после реконструкции, сообщает телеканал «Мир».

Участниками церемонии открытия стали местные власти и жители, гости из Петербурга, ветераны-блокадники и участники освобождения города. Реконструкция продолжалась два года. За это время были проведены масштабные работы. Всю инфраструктуру пришлось практически выстраивать заново, так ранее там отсутствовал водопровод и канализация. Теперь там также построены несколько новых корпусов, работает Интернет, благоустроили набережную.

Также удалось привести в порядок и экспонаты. Были реставрированы легендарная «полуторка» — грузовик, который курсировал по Дороге жизни, и городской автобус, на котором вывозили детей. Специалистам удалось не только восстановить внешний облик автомобиля, но и вернуть к жизни двигатель. Автобус приехал в музей своим ходом. Возможно, машина выйдет на улицы города в День Победы.

Одним из нововведений музея стала интерактивная зона. Теперь гости смогут пострелять из оружия времён Великой Отечественной войны, а также попробовать добраться на симуляторе грузовика по «Дороге жизни» до Большой земли.
Метки:
Великая Отечественная война, блокада Ленинграда, Дорога жизни, музей

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева