RUS
EN
 / Главная / Все новости / Старый Новый год отметили в Пече

Старый Новый год отметили в Пече

Валентина Вегвари, Печ
15.01.2016

13 января в Русском центре Печа встретили старый Новый год. В этом году сотрудники центра решили отметить этот день нетрадиционно ‒ не связывая этот праздник с отчётом о проведённой за год работе, в связи с тем, что в 2016 году Русский центр будет праздновать 5-летие и к этой дате будет приурочен целый ряд мероприятий, связанных с русским языком и культурой.

Вначале перед гостями выступила методист Русского центра Каролина Сюч-Руснак, которая рассказала об истории празднования старого Нового года, а также об обычаях, связанных с этим праздником. Затем поэт, лауреат премии имени Казинци, Ласло Секей выступил с небольшим концертом, посвященным России, и исполнил песню « В лесу родилась ёлочка», которую он сам перевёл на венгерский язык. 

В заключение венгерским и казахским студентам, выступавшим в декабре на мероприятии «Академия молодых учёных», были вручены почётные грамоты.

После этого гости поздравили друг друга со старым Новым годом, выпили шампанского и уже за круглым столом рассказали об обычаях встречи Нового года в регионах, где они родились (Закарпатье, Трансильвания, Хорватия, Восточный регион Венгрии и т. д.). Не обошлось и без традиционных угощений, как венгерских, так и русских, например селёдки под шубой, венгерских «погач» (мини-булочек), рулета с маком, приносящим богатство в наступившем году, и другими блюдами.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пече

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.