RUS
EN
 / Главная / Все новости / Литературно-музыкальная гостиная состоялась в Пече

Литературно-музыкальная гостиная состоялась в Пече

Валентина Вегвари, Русский центр в Пече
23.11.2015

18 ноября в Доме искусcтв и литературы Печа состоялся заключительный литературно-музыкальный вечер, посвящённый Году русской литературы, организованный Русским центром, Русско-венгерским обществом и Общиной русин.

В это раз прозвучали произведения поэтов второй половины XX века – Е. Евтушенко, А. Вознесенского, Р. Рождественского, Н. Рубцова, Б. Ахмадуллиной, И. Бродского и др. в исполнении венгерских, польских и турецких студентов. 

На вечере прозвучало много стихотворений и песен на слова Е. Евтушенко, в том числе песня «Бежит река...» и стихотворение на русском и венгерском языках «Я люблю тебя больше природы». Это стихотворение было переведено на венгерский язык к торжественному посвящению Е. А. Евтушенко в почётные доктора Печского университета в 2010 году и прочитано самим автором во время выступления. Прозвучало поздравление поэту в связи с присуждением ему престижной премии Китая «Чжункунь» за вклад в мировую поэзию.

На вечере было прочитано и стихотворение поэтессы из Донбаса Ирины Быковской «Остановите войну», а также с собственными произведениями, написанными на основе ассоциаций по произведениям русских писателей – Ф. Достоевского и В. Ерофеева, выступили Ласло Секей и Владимир Дерябин. В заключение зрители увидели костюмированный туркменский танец в исполнении студентки Печского университета Русланы Аббасовой из Баку. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пече, Год литературы

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.