EN
 / Главная / Объявления / Конференция «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура»

Конференция «Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура»

29.04.2020

29 - 30 апреля Российский университет дружбы народов проводит IV Международную научно-практическую конференцию «Язык и речь в интернете: личность, общество, коммуникация, культура». Организаторы – Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) и Российский университет дружбы народов (РУДН).

Конференция посвящена актуальным вопросам отражения в языке и речи особенностей развития личности, общества, коммуникации и культуры в условиях формирования информационного общества и медиапространства.

К участию в конференции приглашаются доктора и кандидаты наук, докторанты, аспиранты, преподаватели, студенты.

В программный комитет конференции войдут известные учёные и ведущие специалисты по языкознанию и литературоведению, коммуникации и культуре.

Программа конференции предполагает следующие научные направления:

  • Язык и речь в интернете;
  • Функционирование русского языка в интернете;
  • Массовая коммуникация в информационном медиапространстве;
  • Инновационные технологии в изучении и преподавании языка и литературы;
  • Проблемы информационной и лингвистической безопасности;
  • Медиакультура и литература в информационном обществе;
  • Психологические аспекты виртуального взаимодействия личности и общества;
  • Журналистика в киберпространстве.

В связи с неблагополучной ситуацией из-за коронавирусной инфекции (COVID-19) конференция будет проходить в заочном формате. Срок подачи заявок и статей до 1 апреля 2020 включительно! Для участия в конференции необходимо направить в оргкомитет fil_rudn_confrusinet@mail.ru с темой письма «Интернет» заявку на участие в работе конференции.

Для публикации статьи в сборнике необходимо направить в оргкомитет с темой письма «Интернет» статьи объёмом до 8 страниц.

Рабочие языки конференции – русский и английский.

Контакты: e-mail: fil_rudn_confrusinet@mail.ru

Подробнее

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
Цветаева