EN
 / Главная / Объявления / Международная научно-практическая конференция «Русский язык в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: традиции, тенденции и перспективы изучения и преподавания» и Международный молодёжный фестиваль «100 друзей»

Международная научно-практическая конференция «Русский язык в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: традиции, тенденции и перспективы изучения и преподавания» и Международный молодёжный фестиваль «100 друзей»

12.03.2020

С 12 по 15 марта 2020 года в учебном кампусе Университета Таммасат в центре Бангкока состоится Международная научно-практическая конференция «Русский язык в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: традиции, тенденции и перспективы изучения и преподавания» и Международный молодёжный фестиваль «100 друзей». Организаторы – университеты Таммасат и Рамкамхенг при поддержке Посольства Российской Федерации в Таиланде, регионального Координационного совета соотечественников, проживающих за рубежом, Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), фонда «Русский мир» и Россотрудничества.

Конференция «Русский язык в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: традиции, тенденции и перспективы изучения и преподавания» посвящена положению русского языка в социокультурном пространстве стран региона, актуальным вопросам методики преподавания РКИ, обмену опытом эффективного преподавания русского языка в условиях иноязычной среды.

Международный молодëжный фестиваль «100 друзей» будет проходить в эти же дни по трём направлениям: конкурс чтецов (стихи и проза на русском языке), конкурс певцов (песни на русском языке) и конкурс национального творчества. До 1 марта 2020 года планируется провести онлайн-конкурсы фотографий и рисунков. Победителей будет определять онлайн-голосование.

Основные направления работы конференции:

  • Русский язык как иностранный, как родной и как неродной в социокультурном пространстве стран АТР;
  • Национальные системы обучения русскому языку: традиции, современное состояние и перспективы;
  • Русский язык в системе подготовки профессиональных кадров для стран АТР: образование по-русски;
  • Традиции и новаторство в методике преподавания РКИ;
  • Сопоставительное изучение русского языка и родного языка в лингвистическом и методическом аспектах;
  • Национально-ориентированные учебники в системе обучения РКИ;
  • Проблемы билингвизма и полилингвизма;
  • Российская система дошкольного и школьного образования в иноязычной среде;
  • Использование компьютерных технологий в процессе обучения РКИ.

В рамках конференции планируется проведение круглых столов:

  • Содержание обучающих программ кафедр русского языка и обеспеченность учебного процесса необходимой методической литературой;
  • Обсуждение реальных путей решения конкретных вопросов, поставленных в докладах и сообщениях на конференции;
  • Роль русского языка в межгосударственном общении стран АТР.

Контакты:

По вопросам участия в работе конференции и публикации материалов – Ольга Александровна Жилина (профессор кафедры русского языка Университета Таммасат): zhilina_olga@mail.ru; тел. + 66-929-712-712

По общим вопросам организации конференции – Ирина Ивановна Новикова (председатель Координационного совета Союза соотечественников в Королевстве Таиланд): semicvetikthai@gmail.com; тел. + 66-805-683-966

По вопросам организации фестиваля – Иван Сахно (преподаватель русского языка в Университете Рамкамхенг): lightehouse@gmail.com; тел. + 66-972-216-204

Подробнее

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
В библиотеке Центра православной культуры, который действует при храме Всех Святых в Страсбурге (Франция), открылась выставка «Сказки Пушкина». Инициатива пришла «с низу» – от приходского актива. Экспонаты поступили из собственных фондов православной библиотеки храма и частных собраний прихожан.
Цветаева