SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Проблемы адаптации трудовых мигрантов обсудили в нижегородской «Вышке»


21.12.2011

В Австрийской библиотеке Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» в Нижнем Новгороде прошёл круглый стол «Языковая политика и языковое планирование в сфере трудовой миграции». Эксперты, представители УФМС России по Нижегородской области, городской администрации и учителя школ, столкнувшиеся с проблемой многонациональных классов, в режиме диалога обсудили актуальную проблему адаптации трудовых мигрантов и их детей к русскому языку и российской культуре.

Представителями Управления Федеральной миграционной службы отмечено постоянное увеличение потока иностранных граждан в Нижегородскую область, причём большая часть мигрантов – молодые люди из Средней Азии, где совершенно разрушена созданная в советские годы система преподавания русского языка.

Согласно новому закону, который может вступить в силу уже в 2012 году, некоторые категории трудовых мигрантов должны будут подтвердить знание русского языка на специальном экзамене. Однако организация языковых курсов для мигрантов – достаточно затратное дело, у муниципалитета недостаточно средств для их создания. Представитель администрации Нижнего Новгорода Николай Черёмин отметил необходимость привлечения работодателей трудовых мигрантов к финансированию их обучения русскому языку и основам российской культуры.

Остро стоит проблема обучения детей трудовых мигрантов в нижегородских школах. По заявлению учителей, присутствовавших на встрече, ученики других культур сейчас обучаются практически во всех классах, в среднем по 2-3, но в некоторых классах их количество доходит до 5-10. Ученикам, многие из которых плохо говорят по-русски, тяжело усваивать знания на уровне сверстников.

Эксперты «Высшей школы экономики» предложили наладить системную работу в данном направлении. НИУ ВШЭ в этом случае могла бы стать объединяющей площадкой для обмена мнениями, а также центром подготовки адаптационных программ и мониторинга ситуации.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

Метки:
мигранты, мигранты, русский язык, Высшая школа экономики, Нижегородская область

Новости по теме

Новые публикации

Музыкант из Австралии: оставаться на русской волне Социальный работник и музыкант-любитель из Австралии Брэдли Пул отправился в Россию посреди зимы, чтобы «насладиться снегом», который почти не выпадает в его родном Брисбене. В интервью «Русскому миру» австралиец признался, что снег оправдал все его ожидания, но путешествие принесло и множество других открытий.
Знай русский! Что такое «паче чаяния»? В современном русском языке лексема «чай» чаще всего соотносится с названием ароматного тонизирующего напитка, однако пару столетий назад идентично звучащее слово активно использовалось в речи в значении «наверное, может быть». Как оно возникло?