EN
 / Главная / Все новости / Издатели из Тулы встретились с представителями Таджикского национального университета

Издатели из Тулы встретились с представителями Таджикского национального университета


12.10.2011

10 октября 2011 г. в Русском центре Таджикского национального университета состоялась встреча представителя ЗАО «Гриф и К» (Тула) Н.П. Фризена с директором типографии Таджикского национального университета Г.Б. Бобокалоным и преподавателями университета.

Н.П. Фризен рассказал, что тульская типография издала учебники по русскому языку и литературе для русскоязычных школ Республики Таджикистан.

Декан факультета русского языка и литературы, участвовавшая в адаптации учебников для учащихся Таджикистана, рассказала о том, что проект «Новое поколение адаптированных учебников по русскому языку» был осуществлён Санкт-Петербургским государственным университетом и Таджикским национальным университетом с привлечением ведущих специалистов.

Все русисты Республики Таджикистан, которые познакомились с подготовленным специалистами Санкт-Петербургского государственного университета учебно-методическим комплексом по русскому языку для 5-11 классов и непосредственно занимались его адаптацией, отмечают исключительно высокое качество учебников, методических рекомендаций к ним и прилагаемого справочного материала, констатируют неоспоримую новизну, свежесть, очень удачное структурирование учебников, сбалансированность теоретической и практической частей предлагаемого учебного материала, наличие элемента занимательности, так необходимого для формирования у учащихся устойчивой внутренней мотивации к изучению русского языка, а также огромный творческий потенциал заданий и упражнений.

Адаптацией учебников занималась группа ведущих специалистов-учителей общеобразовательных школ, лицеев, гимназий и вузовских преподавателей русского языка Республики Таджикистан (всего 13 человек), которые привели в соответствие с программой теоретический и практический материал учебников русского языка для 5 и 10-11 классов, сократили по необходимости некоторые разделы и устранили часть текстов, заданий и упражнений, которые представлялись сложными для восприятия учащихся, большинство из которых не являются носителями русского языка. С другой стороны, некоторые разделы были добавлены адаптаторами (опять же – в связи с требованиями школьной программы по русскому языку для русскоязычных классов Республики Таджикистан).

Мехриниссо Нагзибекова, руководитель Русского центра ТНУ

Новости по теме

Новые публикации

В Высшей школе экономики (ВШЭ) состоялась стратегическая сессия «Сотрудничество России и стран Африки в области высшего образования в меняющемся мире», в которой приняли участие министры высшего образования Республики Бурунди, Республики Мали, Республики Нигер и Гвинейской Республики.
Цветаева