Новости грантов http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/rss.html Новости грантов ru ru Фонд "Русский мир" http://www.russkiymir.ru/export/sites/default/russkiymir/ru/images/fund/symbols/100x100_1.GIF http://www.russkiymir.ru/ Пушкинский фестиваль искусств завершился в Вильнюсе http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0528.html Фестиваль организован Вильнюсской ассоциацией учителей русских школ при поддержке фонда «Русский мир». Fri, 27 Jan 2012 12:06:00 GMT http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0528.html 2012-01-27T12:06:00Z Большой торжественной церемонией завершился в Вильнюсе Пушкинский фестиваль искусств. Немаленький зал Русского драматического театра Литвы не смог вместить всех желающих, которые принимали самое активное участие в этом творческом конкурсе, говорится на портале Obzor.lt. Вот так и получилось, что Александр Сергеевич, в наше время ставший первым ответчиком за всё, что происходит, стал в очередной раз ещё и началом, объединяющим учащихся русских школ Вильнюса. Пушкинский фестиваль искусств, организованный при поддержке фонда «Русский мир» Вильнюсской ассоциацией учителей русских школ, стал заметным событием в жизни русской общины Литвы и наверняка останется добрым следом в душах детей, принимавших в нём участие. Председатель Вильнюсской ассоциации учителей русских школ Виктория Шалковская, обращаясь к собравшимся, сказала: «Вы не представляете, как сложно было комиссии выбирать лучших из лучших. Вы все – победители! Уже потому, что обратились к слову Пушкина. Его язык – это и ваш язык. Богатый, выразительный, меткий. Берегите его и не расставайтесь с ним никогда. Это самое настоящее богатство». Одно только награждение победителей и самых активных участников конкурса заняло почти два часа, но и после такого «марафона» у детей остались силы, чтобы порадоваться выступлению российского гостя – ансамбля «Гостья» с программой «Царевна Лебедь». Информационная служба фонда «Русский мир» Финские школьники из Йоэнсуу приедут в летнюю школу на острове Кижи http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0527.html 19-20 января прошли переговоры руководства музея-заповедника «Кижи» и Финско-русской школы Восточной Финляндии о перспективных направлениях сотрудничества. Thu, 26 Jan 2012 01:50:00 GMT http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0527.html 2012-01-26T01:50:00Z 19-20 января 2012 года директор музея-заповедника «Кижи» Э.В. Аверьянова и заместитель директора О.Ю. Титова провели переговоры с руководством Финско-русской школы Восточной Финляндии о перспективных направлениях сотрудничества, сообщает портал «Музеи России». Встреча стала продолжением реализации проекта «Дни русской культуры в Йоэнсуу», который проводился при участии и организационном сопровождении музея-заповедника «Кижи». Проект получил финансовую поддержку фонда «Русский мир». Руководство Финско-русской школы, ориентированной на изучение русского языка, ясно понимает неразрывность языка и культуры, важность включения в процесс обучения знаний о русской культуре. И музей является для этого самой оптимальной площадкой. Тем более музей-заповедник «Кижи», где работает один из лучших в России детских музейных центров. В планы дальнейшего сотрудничества войдёт обмен группами детей с соответствующими образовательными программами. Группа финских школьников приедет летом этого года в Летнюю музейно-этнографическую школе на о. Кижи. Информационная служба фонда «Русский мир» На Мадагаскаре завершился курс переподготовки местных русистов http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0526.html При поддержке фонда «Русский мир» казанские педагоги помогли повысить уровень квалификации 50-ти малагасийским преподавателям. Mon, 23 Jan 2012 12:32:00 GMT http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0526.html 2012-01-23T12:32:00Z На Мадагаскаре завершился проект по переподготовке малагасийских русистов. В течение года, с декабря 2010 по декабрь 2011-го, по инициативе Россотрудничества преподаватели Института экономики, управления и права г. Казани при финансовой поддержке фонда «Русский мир» проводили курсы переподготовки членов Малагасийской ассоциацией преподавателей русского языка. Выпускниками курсов стали более 50 преподавателей. Во время заключительной встречи, состоявшейся 21 декабря 2011 года, от имени участников проекта председатель МАПРЯ Р. Ланту поблагодарила за активизацию работы по продвижению русского языка на Мадагаскаре и отметила, что за неполный год региональной работы представительства «малагасийские русисты уже ощутили первые результаты этой полезной работы, и мы надеемся, что этот проект станет первым шагом по поддержанию инициатив МАПРЯ». Информационная служба фонда «Русский мир» В Тироле поставили чеховского «Платонова» http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0525.html Премьере в Тирольском земельном театре предшествовали творческие встречи с участием сотрудников МХТ им. Чехова. Fri, 20 Jan 2012 09:16:00 GMT http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0525.html 2012-01-20T09:16:00Z В Тирольском земельном театре (Tiroler Landestheater TLT) поставили пьесу Чехова «Платонов». Накануне премьеры, которая состоялась 14 января, здесь прошли творческие встречи с участием актёров и сотрудников МХТ им. Чехова. 8 января участие во встрече, посвящённой премьере спектакля «Платонов», приняли режиссёр-постановщик Мона Краузхар, художник-декоратор Катрин Керстен, актёры театра TLT, а также актёр МХТ Валерий Трошин. Артисты рассказали о репетициях и подготовке спектакля, читали отрывки из писем А.П. Чехова, декламировали сцены из пьесы «Платонов» в русском оригинале и немецком переводе. Через несколько дней, 12 января, в Русском центре Университета Инсбрука сотрудница музея МХТ К. Энгельгардт прочитала доклад, посвящённый первому спектаклю знаменитого московского театра – «Царь Фёдор Иоаннович» по пьесе А.К. Толстого. На вечере присутствовали сотрудники и учащиеся Института славистики и Института переводчиков, а также почётные гости. Наконец, 14 января, в день премьеры, была открыта выставка «Восприятие русского классического драматического театра на примере Московского художественного театра (МХТ) в Западной Европе». В фойе театра были размещены 12 плакатов с фотографиями и текстами о лучших постановках МХТ, включающие спектакли «Царь Фёдор Иоаннович», «Чайка», «Дядя Ваня», «Платонов», «Пролётный гусь», «Преступление и наказание», «Копенгаген» и др. Для немецкоговорящей публики были подготовлены буклеты с переводом на немецкий язык – Poster-Ausstellung. Zur Geschichte des Moskauer Ktinstlertheaters. Профессор Вольфганг Штадлер, профессор Ингеборг Онхайзер, Университет Инсбрука Центр русской культуры и языка начал работу в Пярну в 2012 году http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0524.html Новый центр – это проект, в рамках которого реализуются разнообразные образовательные и культурно-просветительские программы. Fri, 20 Jan 2012 07:22:00 GMT http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/grants/news0524.html 2012-01-20T07:22:00Z В январе 2012 года в учебно-развивающем центре Järeleaitaja (Пярну, Эстония) стартовал проект «Центр русской культуры и языка», который реализуется при поддержке фонда «Русский мир», посольства Российской Федерации в Эстонии, отдела образовании и культуры города Пярну, Русского театра Эстонии, Центра восстановительного лечения «Эстония» (AS Taastusravikeskus Estonia). Школа русской культуры и языка учебно-развивающего центра Järeleaitaja, успешно начавшая свой пятый учебный год, продолжает деятельность в рамках проекта. По-прежнему изучаются русский язык и литература, устное народное творчество, история русского искусства; начала работу вокально-музыкальная студия для детей, задачей которой является гармоничное развитие ребёнка в традициях русской культуры. Курс истории русского искусства представлен литературно-музыкальным циклом «Российская история и культура в лицах», проводимым актрисой Русского театра Татьяной Маневской и музыкантом, председателем Русского филармонического общества Эстонии Владимиром Игнатовым. Важной составляющей проекта является Пярнуский фестиваль русской культуры и языка для учащихся образовательных учреждений Пярну и Пярнуского уезда, который проводится в содружестве с городской секцией преподавателей русского языка (председатель Вийве Корб). Начнётся фестиваль 10 февраля конкурсом декламаторов «Мир вокруг нас». День открытия фестиваля и проведения конкурса совпал с трагической датой – днём гибели А.С. Пушкина, скорбным днём в истории русской культуры. 175 лет тому назад в этот день не стало светоча русской поэзии, создателя современного русского литературного языка. Представить русскую культуру без имени А.С.Пушкина – невозможно. Наш конкурс – это дань памяти великому русскому поэту. Наградой победителям станет экскурсия в Русский театр Эстонии и просмотр спектакля «Лес» по пьесе А. Островского, получившего премию им. Кирилла Лаврова на XIII Международном фестивале «Встречи в России», проходившем в Санкт-Петербурге. Продолжится фестиваль олимпиадой по русскому языку для учащихся школ и гимназий города и уезда. Не менее интересной будет викторина по русской культуре для гимназистов и учащихся Пярнуского колледжа Тартуского университета и Центра профессионального образования. Учредитель викторины – Национальный гуманитарный университет России (Санкт-Петербург) и журнал «Личность и культура». Викторина проводится 19 апреля. Чтобы участвовать в ней, необходимы знания по истории и географии России, истории и культуре Москвы и Санкт-Петербурга, знания о великих мореплавателях Крузенштерне и Беллинсгаузене, о русских художниках и музыкантах, судьба которых связана с Эстонией. В рамках фестиваля преподаватели-русисты проведут открытые уроки, поделятся друг с другом опытом, а в работе круглого стола примут участие доктора наук Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. Торжественное закрытие фестиваля состоится 27 апреля. Дипломы победителей и памятные подарки ждут участников фестиваля, а члены жюри конкурсов и самые активные, творческие педагоги получат подарочные пакеты в Центр восстановительного лечения «Эстония». Но на этом проект не заканчивается. Учащиеся Школы русской культуры и языка, жители Пярну и Пярнуского уезда, гости нашего города могут посетить традиционные Пярнуские встречи и стать участниками бесед о русском искусстве и русской культуре. «Русская музыкальная культура и русское исполнительское искусство в Эстонии» и «Русские в Эстонии: история, культура, современность» (к 90-летию со дня рождения Ю М. Лотмана) – такова тематика Пярнуских встреч, которые проводятся в сотрудничестве с Русским филармоническим обществом и кафедрой русской литературы Тартуского университета. Наталия Рафикова, руководитель учебно-развивающего центра Järeleaitaja, Пярну, Эстония