RUS
EN
 / Главная / Публикации / «Вам всем повезло, что вы свободно говорите по-русски»

«Вам всем повезло, что вы свободно говорите по-русски»

Светлана Сметанина26.07.2017

Какая мотивация у иностранцев изучать русский язык? Если судить по многочисленным роликам на Youtube, то на первом месте – интерес к России и желание понять «этих загадочных русских». Несмотря на все сложности, возрастных ограничений для занятий русским языком точно не существует. Наоборот, многие начинают изучать его уже в преклонном возрасте.

Всем тем, кому повезло родиться в русскоговорящей среде, даже сложно представить, какие трудности приходится преодолевать иностранцам, поставившим себе цель выучить русский. Например, многие ли из нас задумываются, почему тарелка стоит на столе, но если её положить в шкаф, она там будет лежать? А выражения «борщ пересолила» и «с солью переборщила», которые  означают одно и то же? Или слова «утренник», «дневник», «вечерник», «ночник» – родственные, казалось бы, по смыслу, но обозначающие совершенно разные понятия. Самый смешной вопрос от иностранцев, пытающихся докопаться до логики словообразования в русском языке такой: почему есть «ногти» на ногах, но нет «руктей» на руках? Ну и наконец, все они хотели бы понять, что же значит такой обычный русский ответ: «да нет, наверное»?

И тем не менее большинство из тех, кто преодолел все эти труднопроходимые барьеры, в конце концов начинают получать удовольствие от того, что говорят на таком красивом языке. 

Например, Бриджет Барбара из Нью-Йорка в своём ролике на Youtube «Почему я учу русский язык?» признаётся: «Это язык самый красивый из тех, что я слышала». И добавляет: «Вам всем повезло, что вы свободно говорите по-русски». 

Каждое лето в Государственном институте русского языка имени А. С. Пушкина открываются Международные летние курсы русского языка. В этом году туда в июле приехало почти 230 человек. География самая разная – немало людей из Польши и Италии. Также есть Мексика, Перу, Кипр. Самое удивительное – это возраст студентов: от 13 до 73.

«Например, у нас сейчас учится пара – муж с женой из Перу. Им за 70, и они  приехали первый раз – им захотелось побывать в России не просто как туристам, но и пожить здесь и поучить русский язык. Надо сказать, что все люди в возрасте учатся очень активно. Ходят на все экскурсии, везде участвуют – то есть самые активные студенты», – рассказывает директор Международных летних курсов Анна Макарова.

У некоторых участников летних курсов интерес к русскому языку, что называется, семейный. Родители одной из слушательниц когда-то попали в Советский Союз маленькими детьми – в 30-е годы прошлого века их привезли из воюющей Испании. «Она рассказывала, что дома мама с папой говорили по-русски, и она у них тоже училась. Это были люди, влюблённые в Россию, которые  вспоминали о ней только самое хорошее. И дочери сумели передать эту любовь», – говорит Анна Макарова.

А в семье из Алжира первым начал изучать русский язык младший сын. И ему настолько это понравилось, что он сумел «заразить» своим увлечением ещё троих старших братьев и даже родителей. И вот теперь на летние курсы в Институт Пушкина приехала мама с младшим сыном – сидят вместе за одной партой. 

Студентка из Франции Матиль Кингер мечтала изучать русский язык с детства
Фото: пресс-служба Института Пушкина

Матиль Кингер из Франции, будучи ещё совсем маленькой девочкой, удивляла своих родителей тем, что мечтала выучить русский язык и побывать в России. «Когда я была маленькая, я всё время говорила родителям, что хочу изучать русский язык. Друг моего отца работал в России и много путешествовал по стране. Он много рассказывал о России – о Москве, путешествии в Сибирь – и мне это запомнилось. Я стала мечтать о том, чтобы побывать в России и выучить русский. Он ещё показал русский алфавит, который мне показался странным, но при этом понравился. Русский язык сложный, но мне это нравится. Когда всё легко, не так интересно», – рассказывает Матиль. Сейчас она изучает русский язык на кафедре филологии в университете в Париже. А закрепить пройденный материал решила на летних курсах.

А вот Мирослав Ондрей, которому 42 года, успел поучить русский ещё в школе в Словакии. Но потом язык он практически забыл – не было необходимости его использовать. И неожиданно повод заговорить по-русски возник вновь – как ни странно, благодаря китайцам. «Я как юрист начал работать с китайскими бизнесменами. Контракт, который они подписывали, был на русском языке, потому что это было связано с военной техникой. Было два китайских клиента – с одним я разговаривал по-русски, с другим – по-английски. Китайцы, как правило, знают оба этих языка», – рассказывает Мирослав. 

Юрист Мирослав Ондрей из Словакии учится на курсах вместе с женой (слева) 
Фото: пресс-служба Института Пушкина  

Причём на летние курсы он приехал не один, а вместе с женой и маленьким сыном. Жена – тоже студентка. В Словакии она преподаёт менеджмент в университете. Но с некоторых пор поняла, что знать русский язык будет полезно и ей. «Недавно я ездила на конференцию по менеджменту в сфере HR в Риге, которая проходила на русском языке. Было сложно, и я поняла, что нужно учить язык», – говорит Сузанна Ондриева. Со временем она мечтает поступить в Москву в аспирантуру, поскольку считает, что российские университеты дают очень хорошее образование.

Ну а пока мама с папой учат русский, шестилетний сын тоже не скучает – ходит в московский детский сад, где также пытается говорить по-русски. По словам родителей, особенно этому рада бабушка – мама Мирослава – бывшая учительница русского языка. «Всю свою жизнь, начиная с детства, я слышал от неё рассказы о том, какая Россия красивая страна», – вспоминает Мирослав. Сегодня он имеет возможность убедиться в этом лично, а также показать Россию своим друзьям, которые собираются сюда в отпуск. 

Француз Оливье Эро много лет сотрудничает с Российским Университетом дружбы народов. «Хотя для общения достаточно французского и английского, но мне кажется, что было бы приятнее для русских друзей, если бы я ещё знал русский», – уверен Оливье. Также ему очень хочется свободно читать русский Интернет. 

По словам Анны Макаровой, больше всего слушателей курсов удивляет, что русские люди такие открытые и весёлые – всё-таки миф о суровости жителей России очень силён. Но в результате иностранные слушатели летних курсов сами раскрепощаются в дружелюбной атмосфере и продолжают дружить и после окончания курсов: корейцы едут к итальянцам, а итальянцы – к корейцам. «Русский язык действительно объединяет», – уверена Анна Макарова. 

Также по теме



Новые публикации

Как сообщал «Русский мир», латвийский Сейм не поддержал предложение президента Латвии об автоматическом  предоставлении гражданства детям неграждан, родившимся после 1 июня 2018 г. Напомним, президент Раймонд Вейонис заявил, что родившиеся в Латвии дети неграждан должны становиться гражданами Латвии уже в момент рождения.
Американский искусствовед Уильям Брумфилд по заданию Библиотеки Конгресса США ещё в середине 80-х подготовил первую выставку фотографий пионера цветной фотографии Сергея Прокудина-Горского. Сейчас он работает над книгой, в которой снимки дореволюционной глубинки авторства Прокудина-Горского будут соседствовать с фотографиями тех же мест самого Брумфилда.
Людмила Ростиславовна Селинская (США) – член Конгресса русских американцев, Русского Дворянского собрания в Америке и Совета директоров культурно-просветительского и благотворительного общества «Отрада». Она рассказала о том, как сложилась судьба нескольких поколений её предков после отъезда из России и о своём участии в сохранении русского культурного наследия.
Почему именно сейчас началась столь рьяная борьба за снос памятников конфедератам в Америке? Дело в президенте Дональде Трампе, приступившем к исполнению своих обязанностей только в этом году или же «война с памятниками», «война с историей» рано или поздно вспыхнула была бы и при любом другом президенте США?
Не берусь оценить шансы сборной Бразилии на предстоящем чемпионате мира по футболу, но, очевидно, бразильские болельщики верят только в победу. Многие из них собираются в Россию и уже активно учат русские слова. Между тем и без футбола желающих изучать русский язык в Бразилии предостаточно.
17 сентября группа из 24 сирийских школьников вернулась домой из международного детского лагеря «Артек». Здесь, в Крыму, ребята провели почти три недели, и это их первое знакомство с Россией. Но, скорее всего, не последнее: ведь все они – победители олимпиады, которую провели власти Сирии среди учеников, изучающих русский язык.
Российский политик Вячеслав Никонов высмеял американское разведывательное сообщество, которое, по его словам, «прозевало, что Россия избрала президента Соединённых Штатов», сообщает USA Today. По мнению Никонова, США «перенапряглись на пути глобального доминирования» и на протяжении последних двух десятилетий «проседают» по всем параметрам.
15 сентября в Париже при поддержке фонда «Русский мир» пройдёт расширенное заседание президиума МАПРЯЛ, приуроченное к 50-летнему юбилею организации. О том, какие сегодня задачи стоят перед русистами и как в Казахстане готовятся принять конгресс Международной ассоциации русистов в 2019 году, рассказывает президент КазПРЯЛ, вице-президент МАПРЯЛ Элеонора Сулейменова.