RUS
EN
 / Главная / Публикации / «Главное для нас – пробудить в детях интерес к изучению русского языка»

«Главное для нас – пробудить в детях интерес к изучению русского языка»

Светлана Сметанина13.07.2017

С 15 по 29 июля в летнем оздоровительном детском лагере «Гармония» в Италии при поддержке фонда «Русский мир» пройдёт международная языковая смена для ребят – победителей олимпиад по русскому языку в странах Европы и СНГ. Помимо отдыха, им предстоят занятия по русскому языку и истории России. О необычной летней смене рассказывает президент Ассоциации «Гармония» Людмила Лазарева.

Школа «Гармония» в Милане – это билингвальный субботний центр, который позволяет получить второе образование на русском языке. Это не только школа, но и досуговый центр для дошколят и всей семьи. 

В центре есть дошкольное отделение (с 2,5 до 7 лет); начальная школа (1–4 классы); средняя школа (5–9 классы) и лицей ( 10–11 классы). В 2016/17 учебном году здесь обучалось 320 учеников. В центре работает 35 учителей с высшим педагогическим образованием, треть из которых имеют высшую педагогическую квалификацию.



– Учебно-образовательный центр «Гармония» Милана  был открыт в октябре 2005 года при Ассоциации российских соотечественников Милана –Ломбардии «АРС», при поддержке Генерального консульства Российской Федерации в Милане и посольства РФ в Риме, – рассказывает Людмила. –  «Гармония» является членом Международной  ассоциации преподавателей русского языка и литературы,  Международной ассоциации русских культурно-образовательных объединений «Евролог». Также «Гармония» является Единым центром аттестации экстернов севера Италии  и членом Международного педагогического клуба.

– Нынешняя международная языковая смена для победителей олимпиад по русскому языку – это первый опыт такого рода? Из каких стран приедут ребята?

– Организация летнего отдыха для подростков – сложная и ответственная работа: подготовка к летнему отдыху началась с января 2017 года. Это подбор места, подбор кадров и подготовка сотрудников, разработка образовательной программы летней языковой смены и многое другое. 
Языковые лагеря проводятся нами уже 15 лет. Наши ученики учатся в двух школах: в одной – каждодневной итальянской, где получают итальянское образование, и в субботней – русском центре «Гармония». 



Учитывая загруженность ребят — а помимо учебы многие ещё профессионально занимаются спортом, музыкой, танцами –  для более глубокого изучения русского языка остаются лишь летние каникулы. Ключевой задачей для нас является создание русской среды общения для наших учеников. А поскольку в каждой лагерной смене есть и ребята из европейских стран, и приглашённые из России, Белоруссии, Украины и других государств бывшего Советского Союза, основными языками общения в лагере становятся русский и английский языки.

Нынешняя смена «Русский язык для молодых европейцев  – 2017» – не первый опыт нашей работы. Мы всегда премировали путевками в лагерь лучших учеников нашего центра, победителей тематических олимпиад.

В этом году благодаря поддержке фонда «Русский мир» мы можем отметить путевками и победителей II олимпиады по русскому языку в Италии, которая прошла в нашем центре в марте 2017 года, а также учащихся итальянских центров дополнительного образования. Помимо участников из Италии, в лагерь приедут учащиеся из русских центров Швейцарии, Германии, России.



– Какая программа предусмотрена для участников смены?  

– Программа насыщенная: изучение русского языка в театральной и игровой формах, спортивная подготовка и состязания, изучение традиций и истории России, организация и проведение праздников, среди которых День России, инсценировка русских сказок, открытие и закрытие лагерных олимпийских игр...  И это только малая часть мероприятий, запланированных на смену. Многие из наших участников приезжают в лагерь не первый год, и им в общих чертах известна наша программа; однако некоторые привозят с собой и «домашние заготовки»: идеи для создания отрядных визиток, конкурсов талантов и другие.

– Уроки русского языка – это обычная практика для всех смен? Насколько эффективны такие занятия? 

– Да, это обязательное условие работы всех наших смен. Как я говорила, нашим детям необходимо создать русскую речевую среду здесь, за рубежом. Многие из них никогда не видели Россию, не все могут поехать к родственникам, и наша задача не только научить ребят говорить, читать и писать по-русски, а передать детям  любовь к России, к её великой культуре и традициям. 




Занятия проводятся в игровой форме, посредством театральных постановок, через создание различных клубов (журналистика, фото, кино, шахматы, для маленьких – рисование, лепка, игры), выпуск стенгазет, защиту проектов на русском языке. Причем для этого используются не только школьные классы, но и спортивные площадки, пляж.  Главное для нас – пробудить в детях интерес к изучению русского языка.  Большое внимание мы уделяем «вечерним свечкам» – ежедневному обсуждению с ребятами проведённого дня, анализу собственных поступков и отношения к окружающим и окружающему.

– Как сами ребята оценивают время, проведённое в лагере? 

– В конце каждой смены ребята обязательно пишут сочинение, где рассказывают, что им понравилось больше всего. А наверное, лучшее подтверждение результатов нашей работы – встреча в каждой новой смене тех, кто уже бывал в лагере. 

Также по теме



Новые публикации

14 июля 2017 года в небольшом городке Версале, что в 17 км от Парижа, тихо скончалась одна весьма пожилая женщина. Она буквально совсем чуть-чуть не дожила до 96 лет. Всю жизнь она писала романы. Её заслуги никогда бы не отметили ни Нобелевкой, ни даже Букером, и тем не менее её смерть опечалила множество людей, и в самых разных странах её помянули добрым словом. Имя дамы – Симона Шанжё, но весь мир знал её как Анн Голон.
У нас уже шла речь о вздорных мифах, связанных с нашей страной, — мифах, глубоко укоренившихся не только в сознании иностранцев, но и проникших в отечественную картину мира. На этот раз мы оспорим общепринятое утверждение: захолустная Россия до Петра I не играла сколько-нибудь заметной роли в мировых делах.
Двойные дипломы (российский и болгарский) – новость не только для Болгарии, но и Европы. Частная средняя школа «Юрий Гагарин» в санаторно-оздоровительном комплексе «Камчия» недавно получила лицензию Рособрнадзора. Теперь её ученики будут получать не только болгарский, но и российский сертификаты. Правда, свидетельство о российском образовании пока касается лишь учеников 1– 4 классов, но, как утверждают в школе, это только начало.
Один из призёров прошлогодней Международной олимпиады по русскому языку «Грамотей» Филип Калаш, студент Экономического университета в Братиславе, получил право на бесплатное обучение в языковой школе Чувашского государственного университета. Недавно он опубликовал в одном из словацких журналов воспоминания о своём пребывании в Чувашии:
В советское время феномен долгожителей Абхазии был известен не только в СССР, но и по всему миру. В том числе благодаря ансамблю «Нартаа», участникам которого было от 70 до 100 лет. Исследователь и археолог Наталья Милованова, много лет живущая в Абхазии, собрала более пятисот архивных фотографий долгожителей. На её взгляд, их история, отношение к жизни и к людям дают наглядный пример не просто долгой жизни, а активного долголетия.
17 июля 1998 года был тёплый, не по-петербургски яркий день. На домах  Московского проспекта развевались шёлковые трёхцветные флаги – приспущенные и с траурными лентами. Светофоры мигали жёлтым. Проспект, обычно оживлённый и запруженный машинами, был пуст, милиционеры в белых перчатках стояли в парадном карауле через каждые 50 метров. «Что случилось?» – спрашивали удивлённые петербуржцы. «Императора ждём, – отвечали постовые. – Николая Романова».
На площадке МИД Германии, расположенной в центре Восточного Берлина, 13 июля  состоялась торжественная церемония закрытия Года российско-германских  молодёжных  обменов 2016/2017. Он проходил под патронатом министерств иностранных дел двух стран и при поддержке канцлера Ангелы Меркель и президента В. В. Путина.
В этом году знаменитый нью-йоркский «Новый Журнал», созданный по инициативе Ивана Бунина, отмечает 75-летие. За десятилетия издание превратилось в настоящий культурный феномен Русского зарубежья. О том, чем живёт журнал сегодня, мы побеседовали с его главным редактором – Мариной Михайловной Адамович.