Милла Йовович читает трёхлетней дочери русские стихи
14.02.2011
В московском кинотеатре «Октябрь» прошла пресс-конференция съёмочной группы недавно вышедшей на экраны российской комедии «Выкрутасы». На вопросы журналистов вместе с Константином Хабенским и Иваном Ургантом отвечала исполнительница главной роли Милла Йовович.
Играла Йовович на русском языке. Несмотря на то, что она была с ним давно знакома, некоторые слова вызвали у неё, как сообщает «Комсомольская правда», глобальные затруднения. Почти непроизносимыми для актрисы оказались слово «подмигиваете» и название города Арзамас.
По признанию режиссёра Тимура Бекмамбетова, Йовович могла появиться в российском кинематографе ещё четыре года назад, так как он приглашал её сниматься в «Иронии судьбы – 2». Однако прийти к соглашению тогда не удалось, и вот как актриса прокомментировала ситуацию:
– Четыре года назад мне было очень страшно сниматься у вас на русском языке. Мне казалось, что я не знаю ни одного слова. А тут сразу же предложение сняться в продолжении классического фильма. Да меня бы все русские возненавидели, если бы я была недостаточно хороша! А в «Выкрутасах» без особенных раздумий. К тому же это лёгкая комедия, а мне в последние годы не так часто приходилось играть именно в этом жанре – всё больше боевики предлагают.
В ходе конференции актриса призналась, что, по её мнению, в России живут самые красивые люди на свете. Кроме того, она заявила журналистам, что её трёхлетняя дочь начинает говорить по-русски и «растёт на "Лунтике"». По её словам, они с дочкой уже выучили стихотворение Агнии Барто «Наша Таня громко плачет».
Анна Рогачёва, редактор информационной службы фонда «Русский мир»