RUS
EN
 / Главная / Все новости / Российским туристам стало проще ориентироваться в двух финских аэропортах

Российским туристам стало проще ориентироваться в двух финских аэропортах

Редакция портала «Русский мир»
10.08.2017

Фото:  FinaviaТестирование виртуального перевода информации на русский язык проходит на территории главных воздушных ворот страны в Хельсинки, а также в официальном аэропорту финского Санта-Клауса в Рованиеми, сообщает издание «Фонтанка».

Приложение разработано компанией Tulka. Оно даст возможность продавцам и официантам при помощи планшетов найти общий язык с посетителями аэропорта. Программа даёт возможность связаться с переводчиком, который будет способствовать диалогу по голосовой и видеосвязи.

После завершения эксперимента будет принято решение о внедрении приложения в работу всех аэропортов Финляндии. По замыслу разработчиков, приложение должно увеличить поток посетителей и оживить торговлю.

Пилотный проект стартовал в прошлом месяце и продлится до конца текущего года.

Новости по теме



Новые публикации

Один из самых любимых и красочных летних праздников – Яблочный Спас. Так уж повелось на Руси, что три летних праздника, связанных с жизнью Христа, народ наш запомнил, как Медовый, Яблочный и Хлебный (Ореховый) Спасы. Из них из всех наибольший – Яблочный, он же – Преображение Господне. В ясный и тихий августовский день под перезвон колоколов в церквях с пением святят корзины с яблоками и грушами.
Фотограф Александр Химушин родился в Якутии, а живёт в Австралии. Его фотопроект «Мир в лицах» (The World In Faces) стал по-настоящему глобальным, охватив десятки народов, в том числе живущих в самых удалённых уголках планеты на разных континентах.