EN
 / Главная / Все новости /  Россияне вновь пострадали от вооружённого нападения в Абхазии

Россияне вновь пострадали от вооружённого нападения в Абхазии

Редакция портала «Русский мир»
02.08.2017

В селе Хипста Гудаутского района Абхазии произошло разбойное нападение на трёх граждан России. Грабители, вооружённые автоматами и пистолетом, ворвались ночью в дом петербуржцев, переехавших весной этого года в Абхазию, и потребовали отдать все деньги и ценности, сообщает ИА «Интерфакс».

Правоохранительные органы республики уже подтвердили факт нападения на россиян. Возбуждено уголовное дело, ведётся следствие. Сами пострадавшие рассказали, что мужчины в масках требовали у них деньги, которые россияне планировали потратить на ремонт дома.

Преступники пытали Валентину Быковец горячим утюгом. Анатолия Иванова, её супруга, и двоюродного брата женщины злоумышленники избили прикладами и угрожали расстрелять, если те не выдадут деньги и ценности. Не выдержав избиений и пыток, пострадавшие рассказали, где спрятаны их сбережения, после чего грабители, забрав у них ещё и автомобиль, скрылись. Машину правоохранительные органы Гудаутского района уже обнаружили. Пострадавшие были доставлены в районную больницу.

Напомним, что это уже не первый случай разбойного нападения на граждан России, приехавших на отдых или постоянно проживающих на территории Абхазии. Так, 11 июля, двое вооружённых преступников напали на отдыхавших на побережье людей и смертельно ранили одного из них, москвича Андрея Кабанова. Позже он скончался в больнице. Преступники были задержаны в течение нескольких дней.
Метки:
российские граждане, криминал, Хипста

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева