EN
 / Главная / Все новости / Крымский Дом дружбы народов и американский Центр гражданских инициатив хотят сотрудничать

Крымский Дом дружбы народов и американский Центр гражданских инициатив хотят сотрудничать

Редакция портала «Русский мир»
19.05.2017

Крымский Дом дружбы народов собирается развивать сотрудничество с американским Центром гражданских инициатив, сообщает ТАСС. Об этом рассказал Яков Слуцкий, возглавляющий это учреждение, занимающееся вопросами международного сотрудничества и межнациональных отношений в Крыму. В Доме дружбы народов состоялась встреча с делегацией гражданских активистов и общественников из Соединённых Штатов. Её возглавляет Шерон Теннисон, глава Центра гражданских инициатив.

По мнению Слуцкого, следует обсудить перспективы заключения соглашения о сотрудничестве между организациями. Он уверен, что это поможет укрепить дружбу между народами, а также послужит развенчанию стереотипов, существующих в сознании жителей Америки по отношению к русскому народу.

Теннисон поддержала эту идею. Обе стороны согласились, что начальной точкой такого сотрудничества могли бы стать города Крыма и США, которые ранее были побратимами.

Делегация из Соединённых Штатов приехала в Крым накануне. В её составе — почётный консул России в Денвере Дебора Палмиери, а также американские специалисты по русскому языку, учёные, эксперты по дошкольному образованию и общественные деятели.

Они собираются познакомиться с ситуацией на полуострове, а также встретиться с местными жителями. Гости из США уже успели побывать в «Артеке». Там их ждали американские дети, которые отдыхают в детском центре в эту смену.

Это не первый визит делегации из США в Крым. Прошлым летом Симферополь уже посещала группа американских общественников также во главе с Шэрон Теннисон.
Метки:
Крым, США, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева