EN
 / Главная / Все новости / Дети в Конго узнали об Александре Пушкине

Дети в Конго узнали об Александре Пушкине

Редакция портала «Русский мир»
13.02.2017

День памяти Пушкина, приуроченный к ста восьмидесятой годовщине со дня смерти великого поэта, состоялся в столице Конго, сообщает портал Россотрудничества. На курсах русского языка в Российском центре науки и культуры провели открытый урок. Его участниками стали около шестидесяти человек.

Детям рассказали о жизни и творчестве Пушкина, о том, что один из его предков родился в Африке, а также об истории трагической дуэли, которая завершила жизнь поэта.

В ходе урока учащиеся читали произведения поэта, изучали новую лексику и грамматику, отвечали на вопросы преподавателей. К этой дате приурочили открытие выставки, посвящённой Пушкину. Кроме того, состоялся показ фильма, также рассказывающий о поэте и его роли в русской литературе и культуре.

Как сообщал портал «Русский мир», день памяти поэта отмечают 10 февраля. К памятникам поэта в Санкт-Петербурге, Москве и других российских городах возлагали цветы. В музее-квартире в Северной столице открылась выставка рисунков из собрания музея-заповедника «Михайловское». В главном пушкинском музее Москвы на Пречистенке также подготовлена специальная программа. Российские актёры читали «Евгения Онегина». Напомним, также прошла презентация видеокниги «Читаем Онегина». В день памяти А. С. Пушкина стартовала поддержанная фондом «Русский мир» международная акция «Живой Пушкин».
Метки:
русская литература, Александр Пушкин, юбилей, РЦНК в Браззавиле

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева