EN
 / Главная / Все новости / Программу «Глобальное образование» представили в Риме

Программу «Глобальное образование» представили в Риме

Редакция портала «Русский мир»
15.07.2016

В Российском центре науки и культуры в Риме презентовали программу «Глобальное образование», передаёт сайт регионального представительства Россотрудничества. Гостям Русского дома в итальянской столице рассказывали о программе представители Московской школы управления «Сколково» Ксения Иваненко, Марина Зоткина и Анна Гетманская. Собравшиеся смогли получить информацию о том, как стать участником программы, а также о процедуре выдачи грантов.

На сегодняшний день российские граждане в рамках программы «Глобальное образование» могут поступить в семь итальянских вузов, в том числе столичный университет «Сапьенца», Миланский политехнический институт и Университет Болоньи. Для участников программы обучение будет осуществляться за государственный счёт.

Федеральная программа «Глобальное образование», принятая на основании Указа Президента РФ от 28 декабря 2013 года, призвана дать россиянам возможность обучаться в зарубежных вузах, а потом найти работу по полученной специальности в России. Целью её является сохранение и приумножение отечественных кадров. Приоритетными направлениями, которые включают программы магистратуры, аспирантуры и ординатуры, являются: инженерное дело, медицина, образование и управление в социальной сфере.

Особое место уделяется оказанию поддержки тем гражданам РФ, которые смогли самостоятельно поступить в ведущие иностранные образовательные учреждения.
Метки:
российские студенты, глобальное образование, РЦНК в Риме

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева