Литовские чиновники обвинили Жириновского в разжигании межнациональной розни и закрыли российский канал
Редакция портала «Русский мир»
09.04.2015
Жители Литвы лишились очередного российского канала. Теперь русскоязычные телезрители три месяца не смогут смотреть «РТР-Планета». Причиной ограничения вещания стали высказывания депутата Государственной Думы РФ Владимира Жириновского. По мнению Еврокомиссии, в своём выступлении политик призывал к расправе над украинцами, сообщает DELFI.
Глава комиссии Э. Вайтекунаса отметил, что статус человека, разжигавшего ненависть, значения не имеет. Также для чиновников не важно то, что подобные высказывания звучали в рамках лишь одной программы: закроют всё равно весь канал.
Премьер-министр Литвы положительно оценил решение о прекращении вещания российского телеканала, передаёт DELFI. Он подчеркнул, что данное СМИ распространяло лживую информацию о республике.
Вещание будет прекращено с понедельника, 13 апреля.
В странах Балтии подобные случаи уже стали закономерностью. Так, в октябре 2013 года в Литве остановили ретрансляцию российского Первого канала. В марте 2014 года русскоязычных жителей Литвы на три месяца лишили телеканала «НТВ-Мир».
Глава комиссии Э. Вайтекунаса отметил, что статус человека, разжигавшего ненависть, значения не имеет. Также для чиновников не важно то, что подобные высказывания звучали в рамках лишь одной программы: закроют всё равно весь канал.
Премьер-министр Литвы положительно оценил решение о прекращении вещания российского телеканала, передаёт DELFI. Он подчеркнул, что данное СМИ распространяло лживую информацию о республике.
Вещание будет прекращено с понедельника, 13 апреля.
В странах Балтии подобные случаи уже стали закономерностью. Так, в октябре 2013 года в Литве остановили ретрансляцию российского Первого канала. В марте 2014 года русскоязычных жителей Литвы на три месяца лишили телеканала «НТВ-Мир».
Новости по теме
Новые публикации
Знай русский! В меру сил или по мере сил? 23.04.2024
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?