EN
 / Главная / Все новости / Память о россиянах увековечили в Южном Тироле

Память о россиянах увековечили в Южном Тироле

Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
14.10.2014

Мемориальные доски с именами 149 уроженцев Российской Империи, умерших и похороненных в итальянском Мерано, установлены на протестантском кладбище города. Недалеко от центра города, сразу у входа на тихое кладбище теперь есть 4 черные гранитные доски с высеченными кириллицей именами и датой смерти. Торжественная церемония открытия мемориальных досок состоялась 7 октября. Инициаторами акции выступил Русский центр им Н. Бородиной при участии евангелической общины города Мерано.

Списки захоронений, утраченных за более чем столетний период, составил исследователь русского присутствия в Италии, историк Михаил Талалай. Мемориальные доски изготовила и доставила в Италию московская группа компаний «Конти».

Русский Центр им. Н. И. Бородиной уделяет особое внимание бережному отношению к российской истории. Он много делает для понимания роли России и россиян в исторической судьбе Европы и продолжает работу по восстановлению исторической памяти о русском присутствии в Мерано.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», летом Русский центр им. Бородиной выступил организатором региональной конференции «Русские страницы Великой войны в Тироле». Она прошла в Университете Больцано и была посвящена судьбам русских военнопленных в Тироле и тирольских военнопленных в России.

Метки:
Русский центр им. Бородиной, Мерано, российские соотечественники, мемориальные плиты

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева