EN
 / Главная / Все новости / Маша и Медведь — самые популярные мультперсоны российского телевидения для детей

Маша и Медведь — самые популярные мультперсоны российского телевидения для детей

Виктор Алексеев, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
08.08.2014

По данным исследования «Новое поколение», которое Synovate Comcon проводил в первом полугодии 2014 года, мультсериалы «Маша и Медведь», «Фиксики» и «Смешарики» вошли в пятёрку самых популярных телепередач для детей дошкольного и младшего школьного возрастов (4–9 лет). Первое место у сериала «Маша и Медведь», сериал «Фиксики» занимает второе место, демонстрируя заметный рост по сравнению с прошлым годом, «Смешарики» — четвёртые, сообщили ИА «Росмедиа» в Ассоциации анимационного кино.

Исследование «Новое поколение» проводится дважды в год в российских городах-миллионниках по адресно-маршрутной выборке 1400 детей и 1400 мам. Анализировалось 77 телепередач, пользующихся популярностью у детей. Ребят просили отметить в списке те передачи, которые они смотрят.

Исследование «Новое поколение» показывает, что в медийной сфере первенство прочно удерживают российские мультсериалы и телепередачи. Но, когда детей дошкольного и младшего школьного возрастов (4–9 лет) спрашивали, с какими героями они хотели бы иметь одежду, канцтовары, игрушки, лишь два российских бренда попали в Топ-10 полученного списка — «Маша и Медведь» на 3-м месте и «Фиксики» — на 6-м.

Зарубежные бренды превосходят отечественные по разнообразию товаров и мощи маркетинговой поддержки. С другой стороны, оно свидетельствует о большом потенциале российских детских персонажей благодаря их исключительной медийной популярности.
Метки:
Маша и Медведь, рейтинг, анимация

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева