RUS
EN

Мечта о тотальной грамотности

 

Мечта о тотальной грамотности

Анна Лощихина (Москва), Алла Березовская (Рига), Евгений Резепов (Саранск), Любовь Румянцева (Санкт-Петербург), Зоя Мозалева (Рязань), Сергей Виноградов (Череповец), Валентина Переведенцева (Нижний Новгород), Юлия Семенова (Кишинев)

Участниками Тотального диктанта в этом году стали десятки тысяч человек в 58 странах. 18 апреля жители 551 города добровольно решили сдать «тест на грамотность», вспомнив все известные им правила русского языка.

Редакция ­журнала «Русский мир.ru» не могла остаться в стороне и тоже решила отправить своих корреспондентов на «экзамен» по русскому языку. А заодно попросила их поделиться с читателями своими впечатлениями.

Москва:

Приводим мысли в порядок

Участники международной акции «Тотальный диктант–2015» в читальном зале Российской государственной библиотеки в Москве / Фото: ПРЕДОСТАВЛЕНО РИА НОВОСТИ ЕКАТЕРИНОЙ ЧЕСНОКОВОЙПлощадки для проведения Тотального диктанта в Москве – одна другой привлекательнее. МГУ, Третьяковская галерея, РГГУ, Высшая школа экономики, Российская государственная библиотека, ­РАНХиГС, МЭСИ, МАИ – и еще около 300 мест, менее известных, но в шаговой доступности по всей столице. Для всех желающих. А какие чтецы диктанта! Певец Дима Билан, телеведущие Фёкла Толстая, Владимир Познер, Дмитрий Шепелев, актер Константин Крюков, историк моды Александр Васильев, музыканты Диана Арбенина, группа «Ундервуд». И еще много-много звезд.

В главное здание РГГУ, где диктовала Диана Арбенина, пришло около полутора сотен добровольцев, решивших проверить свои навыки грамоты. «В прошлом году я диктант писала тоже в РГГУ, – говорит системный администратор одного из банков Юлия Загорская. – Выбор был простым – дом рядом. А текст был душевным, как вся литература Алексея Иванова. Но я схлопотала трояк. Из-за пунктуации. Правда, знание фактуры творчества Иванова и написания названий пригодилось. Вот пришла улучшать пунк­туацию».

Загорская и ее соседи по парте соглашаются с тем, что в нынешнем году текст обещает быть интригующим. «Ведь его автор Евгений Водолазкин сам говорил, что текст диктанта – это часть его нового романа, – объясняет риелтор Ирина Кононова. – Я уверена, опасаться стоит научно-методической составляющей диктанта и трактовки вариативных правил. Это же правила современного русского языка. Они часто меняются. Правда, это мое предположение. Посмотрим…».

И вот в аудиторию вошла певица и музыкант Диана Арбенина. Разговоры стихли. «Ну, что? – Она распечатала конверт с текстом. – Начнем?»

Когда текст был продиктован, Арбенина, по образованию лингвист и преподаватель русского языка как иностранного, призналась, что вряд ли смогла бы его написать не то что на отлично, даже на хорошо.

«Как показывает опыт прошлых лет, написать Тотальный диктант на высокий балл без подготовки сложно, – согласен с Арбениной Сергей Буланов, руководитель Центра современных образовательных технологий. – Думаю, и как филолог, и как поэт Диана Арбенина это почувствовала сразу. Поэтому участникам испытания, если они рассчитывают на хороший результат, лучше заранее потренироваться. Ну, например, стоит на официальном сайте акции внимательнее изучить видеозаписи с текстами 2014-го, а теперь уже и 2015 года. Написать пробный диктант можно прямо в браузере. После моментальной проверки участник получит результат и узнает, какие ошибки были допущены».

Именно по такому пути в прошлом году пошла студентка РГГУ Места за столами заняли те, кто пришел пораньше. Припозднившиеся участники Тотального диктанта довольствовались тем, что осталось / Фото: ЕКАТЕРИНОЙ ЧЕСНОКОВОЙ/РИА НОВОСТИАнастасия Соколова, но она до сих пор не знает результата того теста. Девушка писала диктант прямо в браузере под диктовку подруги. Потом нажала кнопку «проверить». Однако вместо текста на экране всплыла пустая страница. «До сих пор переживаю, – говорит Анастасия, – сохранился ли мой текст в программе. Сама я не догадалась его сохранить. Вот и решила в этом году не рисковать и пришла сюда». Теперь девушка знает: итоги своего испытания можно проверить самостоятельно. Правильный текст Тотального диктанта с комментариями и допустимыми написаниями, отличными от авторских, уже выложен на сайте totaldict.ru. А поскольку Анастасия Соколова – зарегистрированный участник акции, то ей достаточно ввести свои имя, фамилию и кодовое слово, которые она указала на выданном ей в РГГУ бланке.

Другой участник добровольного экзамена на грамотность, инженер-технолог кондитерского объединения «Венский цех» Елена Афанасьева, предпочитает более традиционный путь для того, чтобы узнать оценку за свою работу. «Я не спешу, – признается Елена, – мне нужен обстоятельный и не дистанционный «разбор полетов». Мне важно поговорить с педагогами, с филологами, чтобы понимать даже не причины ошибок, а их природу. Вот в прошлом году текст диктанта мне показался слегка архаичным, не совсем современным. Я так не говорю в жизни, поэтому ошибок наделала на тройку. В этом году стилистика речи писателя Водолазкина мне ближе, но текст – отрывок из романа. А художественные тексты часто более сложные. Но все равно, надеюсь, что удастся улучшить результат».

Когда появятся результаты Тотального диктанта–2015 на сайте акции, Елена Афанасьева распечатает их и придет на собеседование в Центр современных образовательных технологий. На вопрос – зачем? – переспрашивает: «Как это – зачем? Чтобы мысли привести в порядок. Помните, у Льва Толстого? Не ручаюсь за точность цитаты, но смысл такой: все, что мы сказали, – мысль выпорхнула и забылась, а написали, даже если переписали чужое, – привели мысли в порядок».

Рига:

На диктант
как на праздник

Автор текста Тотального диктанта– 2015 писатель Евгений Водолазкин диктовал его на «родине» акции, в Новосибирском государственном университете / Фото: ЕВГЕНИЕМ КУРСКОВЫМ/ТАССЛатвия в четвертый раз принимала участие в международной филологической акции «Тотальный диктант», которая прошла в семи городах страны. Проверить свою грамотность пришло около 700 человек, что превышает результат прошлого года. На главную площадку акции – в актовый зал Балтийской международной академии (БМА) в Риге – люди начали приходить за два-три часа до назначенного времени, причем многие шли как на праздник – нарядные, с цветами и улыбками…

Как рассказал докторант кафед­ры филологии, лингвист и координатор Тотального диктанта в Латвии Александр Филей, в марте и апреле в конференц-зале БМА проходили открытые лекции и уроки по русскому языку для всех желающих. Занятия проводили ведущие преподаватели рижских русских школ. «Эти уроки носили авторский характер, чем они как раз и были особенно популярны, – сказал Александр Филей. – Думаю, это как раз то, чего сегодня нашим людям не хватает, они явно соскучились по лекториям, встречам с представителями культуры и науки. Когда-то подобные научно-познавательные лектории были традицией в русской жизни Риги. А сам диктант пробуждает интерес к современным образцам русской культуры. В прошлом году к Риге присоединились Вентс­пилс, Даугавпилс, Елгава, Лиепая, Олайне, Екабпилс. А в этом году Тотальный диктант выразили желание писать даже жители Валмиеры. Вы только представьте, это же классическая латышская среда! И даже там нашлись представители русской общины, которые решили принять участие в международном проекте по русскому языку. И это несмотря на объективно сложную ситуацию с «русским вопросом», когда повсеместно закрываются русские школы, растет давление на учебные заведения, когда русский язык фактически стерт с фасадов домов и городов. Если к русскому проекту присоединяются такие типично латышские города, как Валмиера, это очень радует».

Ольга Здебская – библиотекарь-методист Русского центра, который располагается на втором этаже БМА, – радушно встречает рижан, пришедших в субботний день проверить свои силы в русском языке. Ей помогает профессор филологии Оксана Филина, именно она накануне провела семинар для учителей по актуальным проблемам современной русской литературы. «На последнем семинаре мы знакомились с творчеством Евгения Водолазкина, – рассказала Оксана Леонидовна. – До этого его имя в Латвии мало кому было известно. Нам, конечно, сегодня очень приятно видеть, как много людей заинтересованы русским языком, как им нравится участвовать в этом проекте. Радует и растущий интерес к Русскому центру, где мы регулярно проводим различные мероприятия, семинары, лекции, литературные чтения».

Пенсионерка Римма Петровна Рейент участвует в Тотальном диктанте уже в четвертый раз. «Мне это все очень нравится, – говорит она. – Если честно, тянет туда, где собираются единомышленники. По профессии я – учитель географии, но уже двадцать лет как на пенсии. В мае мне исполнится 80 лет, но я участвую во всех русских общественных проектах. Например, как волонтер-доброволец помогаю в проведении Дней русской культуры Латвии. А сегодня в БМА встречается Русский мир – как же я могла не прийти? Тотальный диктант по русскому языку – это замечательная идея! Что-то для меня, конечно, бывает сложно. Например, новации в русском языке даются мне с трудом. Но я не гонюсь за победой, просто себя проверяю. А-а, вот что еще не понравилось: плохо, когда текст читают артисты. Почему? Да потому что у них – восторги, эмоции, логические паузы совсем не там, где задумано у автора. Они слишком уж творчески подходят к делу. Все это сбивает с толку! Поэтому очень хорошо, что нам текст будет диктовать один из лучших в Латвии преподавателей русского языка и литературы, Андрей Георгиевич Ефремов, он – профессионал».

27-летняя Татьяна Епифанова переживает: «В прошлом году с Среди писавших Тотальный диктант в Московском педагогическом государственном университете преобладали девушки. Диктовал текст Дима Билан / Фото: МИХАИЛОМ ПОЧУЕВЫМ/ТАССдиктантом справилась не очень хорошо – получила трояк, хотя ожидала от себя большего. Наверное, переволновалась. Надеюсь сейчас улучшить свои показатели. Зачем мне это надо? Понимаете, я всегда очень любила учиться, будь моя воля – всю жизнь бы училась! А тут такая возможность опять окунуться в ту атмосферу, почувствовать волнение от экзамена, как было в мои школьные или студенческие годы».

А вот студент первого курса БМА Ален Геронян участвует в Тотальном диктанте впервые. «Я очень люблю русский язык. И к тому же мне нравится пробовать свои силы в подобных акциях, я и в школе во всех олимпиадах старался принять участие. В фестивале «Татьянин день», например, пушкинские стихи читал, русскую литературу люблю с детства. Папа у меня – журналист, поэтому и меня, видимо, тянет к гуманитарным занятиям. Честно говоря, я не знал, что оценки будут ставить, думал, просто так, для удовольствия. Теперь надо постараться написать как можно лучше, чтобы фамилию не позорить!»

Саранск:

Пишешь сам, позови товарища!

Участвовать в Тотальном диктанте я позвал своего знакомого – 55-летнего Сергея Моисеенко. Тем более что в этом году акция прошла в Мордовском государственном университете им. Н.П. Огарева, в котором учился и Сергей.

300-тысячный Саранск, где живут русские, мордва, татары, участвует в Тотальном диктанте во второй раз. В прошлом году под диктовку писал даже мэр города, который остался доволен акцией и предложил проводить аналогичные диктанты на языках всех основных народностей, живущих в Саранске.

Если в 2014 году участие в Тотальном диктанте приняли всего 108 человек, то в нынешнем, как сообщила координатор проекта Анна Морозова, желающих было намного больше. Университет расположен в центре города, добраться до него просто, место знакомо всем. Поскольку Тотальный диктант на территории Мордовии проводится только на этой площадке, то в Саранск прибыли и школьники из соседнего города Рузаевки, а некоторые участники приехали из дальних районов республики. Сыграло роль и то, что с февраля действовали курсы по подготовке к Тотальному диктанту. «Приходили не только школьники с родителями, но и пенсионеры! – вспоминает Анна Морозова. – К тому же мы сами рассказываем родственникам и знакомым о диктанте. Мы начинаем подготовку к нему за полгода. И для нас сегодняшний день – праздник!»

В этом можно было легко убедиться. Участники явно принарядились, а одна девушка, с белым венком на уложенных волосах, объявила, что ради Тотального диктанта убежала со свадьбы, хоть и является подружкой невесты. А нам с Сергеем, для того чтобы найти свободные места, пришлось обойти четыре аудитории.

Как и обещали организаторы, никто ни у кого не списывал. Сюда идут, чтобы проверить свои знания. В диктанте в самом деле требовалось, как и говорили специалисты, языковое чутье, а не знание правил. Но участники все же советовались друг с другом. Например, сидящий впереди нас молодой человек вступил в дискуссию с окружающими по поводу слова «развевается».

«Правильно через «е», – авторитетно говорил юноша, – а «развивается» – это, к примеру, про университет».

Накануне проведения диктанта организаторы шутили, что жители города 18 апреля будут отмечать не День радиолюбителя и не День независимости Зимбабве, а участие в Тотальном диктанте. Но вот без присутствия представителей африканского континента не обошлось. Студентки медицинского и экономического факультетов МГУ им. Н.П. Огарева родом из Намибии и Танзании пришли написать диктант. За время обучения в Саранске Магдален Капофе и Лилиан Альбер освоили русский язык и были вполне уверены в своих знаниях. Их подруга, студентка медфака Лола Полатова из Туркмении, русский знает прекрасно. Объявления о проведении диктанта девушки увидели в коридорах своих факультетов. Сомнений, идти или нет, не было. «Если бы знали, что Тотальный диктант проводился раньше, то обязательно при­шли бы!» Девушки заверили, что напишут о своем участии в Тотальном диктанте своим родственникам домой и пошлют фотографии. «Для нас это значительное событие!» – говорят они. Не забудут они поинтересоваться и тем, как написали диктант их однокурсники из числа граждан России. Обсуждение, судя по задору девушек, может стать бурным…

Моего знакомого Сергея явно поражает способность девушек с другого континента свободно щебетать по-русски. Мы говорим об этом, стоя в очереди в гардероб. Рядом с нами – молодая женщина с детьми. Наталья Домнина привела на диктант двух дочерей. «Вернее, они меня привели!» – улыбается она. Ее старшая дочка, Софья, ученица шестого класса городского лицея, признается, что ожидала от диктанта каких-то подвохов, но их, как ни странно, на ее взгляд, не оказалось. Результатов проверки диктанта Софье и ее маме, которая тоже писала диктант, ждать три дня. Но проверить знание русского языка они смогут сегодня вечером: в тетрадь, которую держит мама, младшая дочь, Таисия, записала диктант. Вот его они вечером и проверят.

По молчаливому согласию, мы с Сергеем не обсуждаем, кто и что написал в трудных местах диктанта. На улице мой знакомый растирает правую руку и предается рассуждениям, которые заканчиваются благодарностью в адрес организаторов акции. Чем бы он сейчас занимался? Лежал бы перед телевизором и смотрел футбол. Или пошел бы курить к приятелям в гараж. И тут он впервые вспоминает, что со вчерашнего дня не курил. Пачку папирос любимого «Беломора» он достает, чтобы записать на ней кодовое слово, с помощью которого получит результат своей работы. Но папиросу он так и не закуривает. О чем-то задумывается, а потом вспоминает, что в библиотеке брата есть хорошее собрание сочинений Ивана Бунина… «Неплохо бы перечитать Бунина весной!» – улыбается Сергей.

Вечером я пишу письмо по скайпу дочери, которая учится в другом городе и тоже участвовала в акции, и рассказываю, как водил своего знакомого писать Тотальный диктант. «Папа, какое ты сделал хорошее дело! И университет родной посетил, и человека к русскому языку вернул, и от вредной привычки избавил!» – не без удовольствия прочел я ее ответ...

По словам организатора акции Татьяны Левиной, в Саранске в написании Тотального диктанта приняло участие более 300 человек. Для столицы Мордовии – это рекорд.

Санкт-Петербург:

Под диктовку робота Владимира

В Городском студенческом центре Санкт- Петербурга диктант диктовал «умный» робот Владимир / Фото: ПЕТРОМ КОВАЛЕВЫМ/ТАСС«Брусчатка… брусчатка…» – шелестом проносится по аудитории. «Точно не через «щ»!» – вполголоса говорит один из пишущих. Кто-то пытается проверить написание слова под партой в своем смартфоне, воровато оглядываясь по сторонам. Другой подсматривает в листке у соседа. «Друзья, не надо списывать, вы же сами себя проверяете», – увещевают участников Тотального диктанта организаторы. Но тщетно – собравшиеся в аудитории студенты не так давно еще сидели за школьными партами, поэтому страх «плохой оценки» пока не выветрился из их памяти.

Поселок Молодежное – самое удаленное место для написания Тотального диктанта в Санкт-Петербурге, он находится почти в 70 километрах от города. Здесь, в Северо-Западном институте управления – филиале Российской академии народного хозяйства и государственной службы, проходит «Литературный выезд» факультета социальных технологий, один из пунктов программы – Тотальный диктант.

«Я волнуюсь, что напишу диктант не очень удачно, потому что в ЕГЭ по русскому языку набрала мало баллов, – признается Олеся Красулина, первокурсница факультета журналистики. – Хотя от руки я много пишу, потому что веду дневник и стараюсь не делать в нем ошибок».

«А я уже участвовал в прошлом году в Тотальном диктанте, – рассказал четверокурсник Юрий Фат­хуллин. – Тогда я ­ездил по обмену на учебу в финский город Турку, и там русские владельцы одного из кафе решили провести диктант у себя. Это было здорово – со всего Турку приехали русские, собралось много народу. Текст тогда был сложным, я получил только четверку, хотя вообще-то пишу почти без ошибок. В этом году, правда, текст тоже непростой».

Мнение, что текст достаточно труден, оказалось общим: даже многие чтецы признавались, что угадать авторские знаки препинания почти невозможно.

«Я много текстов печатаю на компьютере, но почти не пишу от руки, – призналась одна из журналисток, тоже решившая проверить свою грамотность. – Я настолько привыкла, что неправильно написанное слово мой «умный» компьютер мне подчеркнет красным, что все не могла понять – почему же во время диктанта не появляются эти спасительные красные линии?! В итоге оказалось, что я забыла половину правил русского языка. Стыдно!»

Культурная столица оправдывает свое название – в Тотальном диктанте в этом году участвовало более 4 тысяч человек.

«В прошлом году было всего 1800 участников, – рассказывает главный координатор Тоталь­ного диктанта по Санкт-Петербургу Ирина Рожкова. – Диктанты писали на восьми площадках. В этом году количество площадок увеличилось до 27, причем они находились не только в разных районах города, но и за городом – в Пушкине, ­Сестрорецке, Молодежном».

Среди чтецов помимо профессиональных филологов были актеры – Евгений Дятлов, Анастасия Мельникова, Борис Смолкин и Сергей Мигицко. Но самый большой ажиотаж вызвал чтец-робот по имени Владимир – он зачитывал текст в Городском студенческом центре. Робот неглуп – он знает три языка (русский, английский и казахский), может ездить, трясти головой и смеяться. Чтобы синтезированный голос робота мог передавать эмоции и правильно расставлять смысловые ударения, его создатели из Центра речевых технологий научили электронного чтеца делать паузы в соответствии с пунктуацией текста.

«Мы считаем, что робот Владимир справился с задачей, – говорит Ирина Рожкова. – Конечно, до профессионального филолога ему далеко, но мы заранее предупредили, что площадка в Городском студенческом центре подходит тем, кто не боится экспериментов».

Еще одно петербургское нововведение – аудитории, ориентированные на пожилых людей.

«Опыт прошлого года показал нам, что у пожилых участников Тотального диктанта есть свои потребности, – объясняет Ирина Рожкова. – Поэтому мы сделали две площадки специально для них: недалеко от станции метро, пригласили профессиональных чтецов с громкими и четкими голосами, ведь многие из пенсионеров имеют проблемы со слухом. Чтецы специально диктовали текст достаточно медленно, с частыми повторениями, отвечали на вопросы. Мы переживали, что пенсионеры обидятся, что их посадили «отдельно», но оказалось, что они рады компании ровесников. Некоторые из них пришли аж за полтора часа, чтобы точно не опоздать на диктант».

Рязань:

Грамотная диктатура

Рязань в этом году впервые влилась в общую реку проверкиТотальный диктант в Национальной библиотеке Республики Саха (Якутия) / Фото: ЮРИЕМ СМИТЮК/ТАСС грамотности, став одним из регионов–участников Тотального диктанта. Возможность проверить себя обрадовала многих рязанцев, и организаторам даже пришлось искать дополнительные площадки, чтобы уместить желающих. «Сначала мы заявляли, что принять участие в акции смогут 50 человек – именно столько способен вместить зал Рязанской областной библиотеки им. Горького, руководство которой поддержало наше предложение по проведению в Рязани диктанта, – рассказывает один из инициаторов включения Рязани в число участников акции, учитель русского языка средней школы №29, член молодежного правительства Рязанской области Ольга Тарасова. – Но потом число участников увеличилось, и в итоге за парты у нас сели 65 человек – библиотека предоставила для этого три аудитории. Мы постарались включить всех, даже тех, кто опоздал с регистрацией на сайте. Контингент добровольцев самый разный – от школьников до пенсионеров. Есть и студенты, и учителя, и люди, профессии которых далеки от филологии».

Алла Белова – как раз из тех, кто, казалось бы, далек от проблем сохранения чистоты языка. Но мимо такого события пройти не могла. «Я очень рада, что Тотальный диктант проходит в Рязани. Давно пора обратиться к «великому и могучему». Тем более в свете событий мировой политики, когда так важно сохранить наш язык, ведь во многом сегодня он стал символом независимости», – считает Алла Ивановна. В ее памяти живы и картинки голодного военного детства, и сложные послевоенные годы… Ровеснице Великой Отечественной войны многое пришлось пережить. Отца забрали сразу после ее рождения, и в первом же письме с фронта он спрашивал, как назвали дочку. А вскоре пришло сообщение, что отец пропал без вести… Алла Белова 45 лет проработала акушером-гинекологом, но, похоже, даже в операционной она не расставалась с книгой. Алла Ивановна и на диктант пришла с томиком Фазу Алиевой, стихи которой сейчас увлеченно читает. «Мы всегда очень много читали, и меня пугает, что сегодня снижается интерес к чтению, – делится Алла Ивановна. – Думаю, проведение подобного диктанта во многом дает толчок для возрождения интереса к языку, к чтению. А мне хотелось и грамотность свою проверить, и посмотреть на людей, которые откликнулись на приглашение поучаствовать, ведь в силу возраста мы общаемся мало, а интерес к общению остается прежним». Правда, Алла Ивановна, видимо, из скромности говорит о недостатке общения. Она-то, несмотря на свои 75 лет, сохраняет жизненную активность: и компьютером овладела на специальных курсах для пожилых, и основы финансовой грамотности освоила.

Профессиональная деятельность Максима Чикункова тоже далека от филологических проблем. Как выяснилось, за парту коммерсанта привел… спор с женой. «У нас частенько возникали дискуссии, как пишется то или иное слово, – смеется 44-летний Максим. – Каждый аргументированно отстаивал свою правоту». «При этом каждый утверждал, что в школе по русскому языку были пятерки, – вторит супругу 37-летняя Виолетта Мусаханова. – Вот мы и решили в честном поединке выяснить, кто же в нашей семье грамотнее». Какие преференции ждут победителя, супружеская чета еще не решила. «Наверное, тот, кто проявит себя лучше, будет учить с детьми уроки. Хотя не уверена, что это привилегия, – улыбается Виолетта. – А вообще, было любопытно прийти сюда, вспомнить детские ощущения, ведь диктант мы последний раз писали еще в школе…».

«Это наш первый опыт проведения Тотального диктанта, но, думаю, не последний, – говорит Ольга Тарасова. – Оказалось, среди рязанцев много тех, кому небезразлична судьба родного языка, так что в следующем году, надеюсь, снова встретимся с сегодняшними участниками и будем рады приветствовать новых. Может быть, кого-то эта акция вдохновит на новые подобные инициативы – любое начинание похвально, если оно помогает сберечь наш язык, нашу культуру».

Череповец:

Погода – не помеха

Участники акции «Тотальный диктант–2015» в Дальне- восточном федеральном университете на острове Русский во Владивостоке / Фото: ВИТАЛИЕМ АНЬКОВЫМ/РИА НОВОСТИВ этом году Тотальный диктант в Череповце написали более 600 человек, что стало местным рекордом. И мокрый снег, ­сыпавший с неба, не смог остановить желающих проверить свои знания. Участников Тотального диктанта с трудом разместили в пяти аудиториях Череповецкого госуниверситета.

По числу получивших пятерку диктант этого года тоже рекордный – их семеро (в прошлые годы было максимум трое). К слову, отличники мгновенно становились городскими героями – их наградили в мэрии, а местные СМИ брали у них интервью.

К диктанту готовились заранее. В госуниверситете, традиционно участвующем в акции, проводились бесплатные занятия клуба «Русский по пятницам», а на страничку «Тотальный диктант в Череповце» в соцсети подписалось более тысячи человек.

Организатор Тотального диктанта в Череповце, доктор филологических наук, директор Гуманитарного института Александр Чернов, признался: усилий по пропаганде Тотального диктанта предпринимается все меньше, а желающих стать участником акции все больше. «Ажиотаж вокруг Тотального диктанта, с одной стороны, меня радует, а с другой – немного огорчает, – говорит профессор Чернов. – Радует, потому что налицо интерес к языку и языковой норме. Это говорит о глубоком языковом чувстве нашего народа, наша нация лингвоцентрична. Почитайте диалоги в Интернете, даже стычки между малообразованными людьми с употреблением ругательств. Там же сплошная игра словами и смыслами. А огорчает, потому что людям не хватает этого дискурса, нет повода собраться и поговорить о языке, в стране нет культурной платформы, которая бы объединила людей разного возраста и образования. И Тотальный диктант пытается стать таким поводом и такой платформой».

Пенсионерка Галина Баскова уже написала несколько текстов под диктовку вместе со всей страной и в этом году задумалась о превращении Тотального диктанта в семейную традицию. «Сегодня привела дочку и внучку, – рассказала она. – Не важно, кто напишет лучше, главное, что вместе и что у нас, людей разного возраста, появился общий интерес». Другая участница акции, Любовь Иванова, отвечая на вопрос о мотивах, побудивших потратить пару субботних часов на диктант, поначалу скатывается в дежурные фразы – дескать, знания тонкостей русского языка ей нужны для работы (она экскурсовод) и что ныне правильную русскую речь услышишь нечасто. Но затем призналась, что за два года участия в Тотальных диктантах и посещения тренингов по русскому языку эта сфера затянула ее с головой, появилось много знакомых, с которыми завязались негласные соревнования. Одни по выходным сражаются с друзьями в бильярд, «режутся» в подкидного или гоняют мяч на футбольном поле, а Любовь Иванова с друзьями устраивают «забеги» грамотности. «Я и через год приду писать, – говорит она. – Пока без ошибок не напишу, не успокоюсь. И еще, знаете, приятно хотя бы раз в год взять в руки авторучку и написать большой текст от руки, а то все компьютер да компьютер. Из нашей жизни уходит почерк как показатель индивидуальности человека, и это очень печально».

Еще одна постоянная участница, Розалия Дворникова, работает музыкальным руководителем в детском саду и замечает, что детям подчас приходится объяснять половину слов в детской песенке: мало читают, мало слышат правильной русской речи. В первый раз за парту Тотального диктанта ее привело любопытство и стремление держать себя в «грамматической форме». Во второй раз пришла, чтобы превзойти прошлогодний результат. Правда, у нее есть замечания. «Если акция проводится с целью повышения грамотности, то, может быть, стоит использовать в тексте хрес­томатийные случаи применения правил? – рассуждает Розалия. – А тут авторы диктанта такого насочиняли, голову сломаешь. И знаки препинания, как выяснилось, в тексте неоднозначны – можно было такие поставить, а можно и другие».

Нижний Новгород:

В тесноте,
но с энтузиазмом

Не нужно искать статистику, чтобы представлять, насколько идея Казань. 18 апреля 2015 года. Во время ежегодной международной образовательной акции «Тотальный диктант» / Фото: ЕГОРОМ АЛЕЕВЫМ/ТАССТотального диктанта год от года становится популярнее. Если три года назад всех желающих проверить свою грамотность в Нижнем Новгороде легко вмещал актовый зал ­Нижегородского лингвистического университета им. Добролюбова (НГЛУ), то в 2015-м в нашем полуторамиллионном городе открылось пять пунктов Тотального диктанта, и этого все равно было маловато.

Регистрация в классический Университет им. Лобачевского закончилась за несколько дней до 18 апреля, а придя на открытие акции в НГЛУ, я вначале даже подумала, что с актовым залом что-то случилось, и он закрыт. Народ толпится этажом ниже, а в огромном фойе перед залом строгими рядами расставлены стулья, но люди стоят и между ними, и на лестнице, и сидят на подоконниках… Впрочем, потом, во время диктовки, никто тесниться уже не будет: учебных аудиторий в пяти корпусах нижегородского «Иняза» хватит на всех. А пока – все внимание фойе и лестницы приковано к видеоэкрану: на него транслируется то, что происходит в актовом зале (да, с ним все в порядке, просто и он забит полностью), – объясняют правила этой «интеллектуальной игры» и, конечно, представляют «диктаторов». Ведь не только идея добровольной проверки грамотности вдохновляет участников снова сесть за парты, «как в школе»: писать под диктовку того, кого каждый день видишь в телевизоре, например, гораздо интереснее.

Чувствуется, что при таком ажиотаже с поиском интересных известных людей в Нижнем Новгороде были некоторые проблемы – немудрено, ведь с каждым годом их требуется все больше и больше. Своими, нижегородскими силами не обошлись, несмотря на то, что диктовать в этом году пригласили и журналистов, и политиков, и общественных деятелей, и актеров местных театров, и даже отличников Тотального диктанта прошлых лет. Специально для того, чтобы прочесть текст Евгения Водолазкина, из столицы приехала бывшая актриса московского Театра им. Р. Симонова Екатерина Пешкова, правнучка писателя Максима Горького, который родился и долгое время жил в Нижнем Новгороде и чье имя наш город носил с 1932 по 1990 год.

Доверили в Нижнем Новгороде диктовать даже иностранке – директору культурного центра «Альянс Франсэз – Нижний Новгород» Софи Жент. Известная журналистка и медиатренер Нина Зверева порадовалась, что в этом году будет диктант читать, а не писать: все-таки правила строги, и всего одна неверная запятая снижает оценку на целый балл. «Я сейчас очень счастлива, что я диктую, а не пишу, потому что получить тройку кандидату филологических наук...».

Одного из «диктаторов» – ветерана Великой Отечественной войны Владимира Герасимова, который участвовал в освобождении Кенигсберга, – зал приветствовал стоя. Возможно, это был один из самых пожилых участников акции в Нижнем Новгороде, ведь Владимир Алексеевич в декабре прошлого года отметил 89 лет. Читал он поставленным, командным голосом, да и написал бы диктант наверняка хорошо: после возвращения с войны окончил филологический факультет Горьковского пединститута.

Не списывать! Тотальный диктант в КазаниЮные участники – школьники – пришли на диктант в основном вместе с родителями. Многие из них, несмотря на свои 12–13 лет, участвуют в акции уже не в первый раз: «А где можно будет потом забрать работу? – Пока мы в своей аудитории ждем нашего «диктатора», уточняет папа одной из девочек. – Мы эти листочки коллекционируем». Потом он признается: ему важно написать свою работу хотя бы на три, а то и на четыре, чтобы не ударить в грязь лицом перед дочерью. Она год от года тоже пишет все лучше!

Но в целом оценки в Тотальном диктанте, конечно, не особенно важны. Хотя и тут, бывает, списывают и даже тайком подглядывают в орфографический словарь. Но за это никто не штрафует и оценок не снижает: в конце концов все действо для того и устраивается, чтобы вдохновить нас почаще открывать словари и прочие полезные для грамотности книги.

«Зачем я прихожу на Тотальный диктант? – 30-летняя молодая мама по имени Марина, которая пишет диктант рядом со мной, расставляет точки над «i». – Чтобы почувствовать себя частью большого народа, который любит и если не знает, то хотя бы хочет знать свой родной язык, чтобы посмотреть на все эти умные приятные лица. Во-вторых, чтобы вспомнить, как это классно – писать от руки. Ну и... чтобы узнать, что «вполоборота», оказывается, пишется слитно. А ты как ­написала?»

Кишинев:

Про Апокалипсис, шариковую ручку и интересный сюжет

Конечно, сердце билось. И даже замерло на мгновение. И холодок по коже пробежал, совсем как на экзамене, когда прозвучали слова: «Диктую первое предложение». Впрочем, почему «как на экзамене»? Для участников акции «Тотальный диктант» это и был самый настоящий экзамен. Отличие его от школьного, вузовского или еще какого-нибудь состояло в том, что сдавали его не для оценки в дипломе, а для проверки собственной грамотности, а следовательно, памяти, знаний, даже интуиции. 18 апреля такой экзамен про­шли свыше сотни жителей Кишинева. Хотя, как выяснилось, желающих было намного больше, но Тотальный диктант прошел в канун православного праздника Радоница, который в Молдавии очень почитают, и тысячи горожан в эти дни уезжают к родственникам в села.

В этом году Кишинев писал Тотальный диктант третий раз подряд, но впервые на двух площадках – в Русском центре гос­университета и в аудиториях Российского центра науки и культуры (РЦНК). Здесь народа собралось так много, что «даже на коленке кто-то писал, не хватало столов», рассказала участница акции журналист Елена Чайковская. «С нетерпением буду ждать результатов. Интересно проверить себя на грамотность», – сказала она.

И вот уже по горячим следам другой участник акции, Александр Стукалов,Фото: ЮРИЕМ СМИТЮК/ТАСС выяснил, что сделал во время письма по меньшей мере две ошибки. Написал слово «Апокалипсис» с маленькой буквы и поставил точку с запятой вместо скобок. Александр называет себя «кофеджиу» (из тюркского – человек, который варит кофе). Он приехал в РЦНК, не только чтобы угостить всех желающих своим фирменным напитком, но и попробовать написать диктант без ошибок. Сделать это было сложно: во-первых, последний раз Александр писал диктант еще в школе, во-вторых, «оказывается, с налету не очень-то получается, все-таки надо готовиться».

Но 46-летний предприниматель Илья Киселев, большой любитель и участник разно­образных викторин и интеллектуальных игр, считает, что интереснее, когда без подготовки. Видны реальные знания. Правда, во время диктанта возникла проблема. Она заключается… в обыкновенной шариковой ручке. «Писать ручкой действительно было тяжело, – признался Илья.– Даже не припомню, когда я в последний раз от руки писал две страницы текста. После нескольких предложений даже захотелось размять кисть. Причем я заметил, не только мне не хватало компьютерной клавиатуры, но и многим другим». И сообщил, что больше всего ему понравилось то, что было много молодежи, а это значит, «что интерес к грамотной русской речи сохранился не только у представителей старшего поколения».

Одиннадцатиклассница Мирослава Рошка впервые участвовала в акции и осталась ею очень довольна, хотя «диктант показался сложноватым». Мирослава уже пробовала свои силы в литературном творчестве, поэтому оценивала текст не только с грамматической, но и с литературной точки зрения. «Это был очень интересный текст с захватывающим сюжетом», – считает она.

С этим целиком и полностью согласен доктор филологии Виктор Николаевич Костецкий, сотрудник РЦНК, один из членов оргкомитета акции в Кишиневе, бессменный консультант участников всех трех прошедших в Молдавии Тотальных диктантов. «Приятно, что Евгений Водолазкин, доктор филологических наук, специалист по древней литературе, публицистике, предпочел художественный текст. Причем очень интересный, передающий атмосферу предреволюционного Петербурга. Несмотря на то, что с грамматической точки зрения этот диктант был сложнее, чем прошлогодний, написали его с очень хорошими результатами. Четыре работы без единой ошибки. У нас такого еще не было».


Скачать (PDF, 10 Mb)

поиск В АРХИВЕ журнала

Год и месяц издания журнала:

Автор статьи:

Название статьи:

Показать все номера

КОНТАКТЫ

Редакция журнала “Русский мир.ru”
Тел.: (495) 981-56-80
Тел.: (495) 981-6670 (доб.109) - вопросы по подписке

Задать вопрос редактору журнала:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA

Задать вопрос по подписке на журнал:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA